返回
首页

大文学移动版

m.dwxdwx.com

58、谋杀 44B.C.
上一章 返回目录 下一章

roll x homicidium谋杀 44b.c.

杀害一个父亲,却留下他的儿子,这是愚蠢的行为。

——拉丁谚语【注1】

翌年,凯撒和安东尼担任执政官。安东尼再次成为凯撒手下的第二号人物。雷必达也受到提拔。

埃及女王,依然在罗马城中备受瞩目。她称赞过的诗集,立刻成为流行,一时纸贵。她喜欢的食物、衣饰,都是贵妇们竞相模仿的对象。关于她的各种传闻,比荷马史诗还要长。

有流言称,凯撒准备改变罗马的法律与传统,以便效仿东方国王,像普里阿摩斯【注2】一样多妻。

这种违背传统的做法,即使只是流言中的可能性,也让很多罗马人不舒服。何况,埃及女王非我族类。凯撒若是娶她,很难令人接受。

女王忙着笼络人心,包括继续举办各种戏剧演出、诗歌朗诵会,并资助了好几名诗人。于是,市面上出版了不少歌颂她的作品。

庞培剧场内的第一场戏,女王将莅临,自然少不了观众。母亲和我都预订了座位。但她因病没有来。我怀疑,她是不愿见到女王的风光无限。

剧场上空,张着蓝色的遮阳顶篷。篷布在风中漾起波纹,投落到地面的深蓝也如水影荡漾。

“加冰的清凉饮品!新鲜的无花果汁、黑醋栗果汁、甘草柠檬露!”卖饮料的小贩在座位之间来回走动,高声叫卖。他们背上驮着一个大圆筒,管子末端有出水龙头。此外,还有兜售橄榄和各种点心的小贩,以及出租坐垫、遮阳伞的人,甚至有专门受雇占座的。总之,虽然剧场的门票不贵,但剧场内有许多商机。罗马的商贩最是精明,而政客有过之而无不及。

在这里,我遇到了卡尔普尼娅。大概是因为最近用vk汁洗头有了效果,她的发色变淡了。头饰把她的卷发装点得十分华丽。

“不去主席台吗?”我问。她现在是执政官之妻,可以去特设的座位。

“去那种地方坐,就不是看戏了,而是被人参观。”她笑道。

我便邀请她坐到我身边母亲空出的座位上,她欣然接受。

“你弟弟外出留学,也有几个月了。他在阿波罗尼亚,可还好?”她问。

“他一切安好。多谢您的关心。”

“别这么客气,我可不习惯。”她的双唇开合之间,有淡淡清香,应是刚嚼过芳香的糖块。这是罗马贵妇保持口气美好的秘诀【注3】。

我微笑:“首席贞女今天没来?”

“她啊,最近忙着帮人保存遗嘱。”她冲我眨了眨眼,睫毛上的金粉闪闪发光。

很多罗马上层社会的达官显贵,会请维斯塔贞女负责保存他们的遗嘱。但我不太明白,卡尔普尼娅为何特意说起这个,语气还如此意味深长。

她拍了拍手。随侍她的女奴,立刻呈上肉桂水与甜点。除了盛在银杯中的樱桃酒刨冰,还有晶莹的贝壳状奶酪冻,包裹在薄金箔内。

我压低声音:“最近有谣言,关于凯撒……唔,还有国王。”

流言声称,凯撒即将自立为国王。

卡尔普尼娅拈起一枚甜点:“不用说得这么委婉。这事,只有聋子才没听说。其实,早就有人以此攻击凯撒。但最近,谣言愈演愈烈,故事编得越来越像真的。显然,某些人在故意散播。”

我颔首。会散播这个消息的人,除了那些“解放者”,就是安东尼了。流言的种子,起初无足轻重。但当它开枝散叶,像藤蔓一样交织缠绕,渐渐覆盖整座城市,就显出了狰狞面目。但凯撒从未出面辟谣,任由谣言像火一样愈烧愈烈……

这时,座无虚席的观众席上,起了些微骚动,拉回了我的思绪。

只见安东尼出现在主席台上。第一次见他如此正式的装束:身着宽边托加,踏着装饰宝石的凉鞋。身后跟着手持束棒的侍从官,引人充满敬畏地行注目礼。

即使如此,这位新任执政官看上去依然与众不同:托加袍下半遮半袒的胸膛,和高大英俊的外貌,让他像一只豹子,优雅而强悍。他的举止态度,就像野兽不在觅食期间时,流露出的漫不经心与慵懒。

他的到来,激起女宾席上的一片泛滥秋波。即使除去这种招蜂引蝶的本事,他也很讨民众的喜欢。因为他总是出手阔绰。随便一次赏赐,就是上千塞斯特斯【注4】。只要他心情好,周围的人常常得到意外收获。

安东尼身边,跟随着他的好友雷必达。对于充满戏剧性的安东尼,理智冷静的雷必达恰好与之互补,又不会喧宾夺主。

福尔维娅也来了。精致的绿丝绸,把她雪白的肤色衬托得更加冷艳。她紧跟在丈夫身边,微笑着享受身为执政官之妻的荣耀,骄傲地无视那些明里暗里投向她丈夫的秋波。

而她身边的女儿克劳迪娅,穿着纯白打褶丝织束腰外衣,衬着象牙般的肌肤,楚楚动人。我知道她仍与盖乌斯保持着通信。或许,她还在等他娶她。若是如此,恐怕永远也等不到了。此时,她似乎心事重重,无意识地拨动着腕上的手镯。

主席台上铺着地毯,正中放着一把宽大的镀金扶手椅,带着狮子的腿和狮鹫的头,嵌黄宝石当眼睛。安东尼在这把扶手椅上落座。福尔维娅坐在他身后的椅子上。雷必达坐在他左边。

显然,主席台上只有一把执政官的椅子。

“凯撒不来么?”我问。

卡尔普尼娅道:“他最近身体不好。至于具体情况,我不清楚。他一直住在女王那里,我很少见到他。”

看来,最近凯撒的病情又恶化了。不然,以他的性格,不会因病而不出席。

这时,女王终于在众人的目光中,姗姗来迟。她在衬着柔软羽毛垫子的贵宾座位上坐下,右手轻抚扶手上的镀金雕刻,一丝微笑端庄娴静,又显得高深莫测,宛如接受顶礼膜拜的女神。安东尼送给她的钻石项链,像星辰一样在她胸前熠熠生光。

当针对女王的议论和赞美如低沉的波浪声在观众席间响起,福尔维娅咬住了嘴唇。

安东尼转身,对女王笑语了几句。女王倾听着他,轻轻摇动雪白的孔雀羽扇,让云雾般的绒毛拂过微笑的红唇。我听不到他们说了什么,但看着两人的神态动作,总有一丝似有若无的暧昧。要根据形迹说起来,却也无可指摘。

女王从案几上拿起一枚石榴,把玩了片刻,递给他,眸中波光温柔。安东尼接过,拿起小刀,利落地插入石榴。石榴裂开,露出鲜红饱满的籽实。他一口咬上那多汁的果肉,津津有味。

一旁,福尔维娅蹙着眉,不耐烦地磕了磕孔雀尾翎扇。

女王淡淡看了她一眼,睫毛抬起又落下,绿眸微微一闪,随即转开目光,对她视若无睹。

福尔维娅扭开头,似乎在竭力维持镇定,但我注意到她的手指绞紧了披风上的流苏。

这也被卡尔普尼娅瞧见了。她笑着引用了一句台词:“‘人不可能在爱的同时保持理智。【注5】’对于福尔维娅而言,嫉妒就像一面镜子,可以随时放到她唇边,试试她是否断气。只要她还在呼吸,镜面就会起雾。”

按照惯例,有执政官在场时,由执政官点第一场戏。但安东尼遣来一名女奴,请卡尔普尼娅点第一场戏。她点完之后,女奴离开。我道:“最近,安东尼似乎对您颇为殷勤。”

“毕竟,我还有个凯撒之妻的名分。”卡尔普尼娅摇了摇扇子,象牙手镯从腕上滑落至臂弯。

是的,安东尼会筹划,一旦凯撒身亡,他该如何名正言顺地继承其权力。这时候,得到凯撒之妻的承认和帮助,很重要。

“安东尼看得清楚,凯撒不可能为了女王,和您离婚。”

她懒洋洋地笑了笑,镶宝石的耳环清脆地叮呤:“若凯撒想要离婚,很容易。他之前的妻子,就被他以‘凯撒之妻不容怀疑’的可笑理由,轻易打发掉了【注6】。我与他没有孩子,长期分居,就更容易了。他之所以不离婚,是因为他不会娶女王。他再喜欢她,也不会娶她。”

不错。那些关于凯撒打算多妻的传言,显然是某些人故意捏造,以达到一箭双雕的目的:既可以提高女王的身价地位,也能借此攻击凯撒的独/裁图谋。

卡尔普尼娅又道:“安东尼既然示好,我也要接受他的好意。毕竟,他现在还不知道,我已经投资了你的弟弟。”

但我难免有些不安。如果以后她觉得安东尼更有前途,转向他的一方,我也无能为力。如今,只能尽力与她交好。

舞台上,布满华丽刺绣的巨幅紫红帷幔,终于在万众期待中落下了【注7】。剧场四周环绕的雕像口中,喷出一阵水雾。马鞭草液的气息,令空气顿时清新了许多。而其中的香味,应是用藏红花粉泡制的玫瑰水,加了甜柠檬和肉桂。

与此同时,基萨拉琴、里拉琴和阿弗洛斯管的乐声响起。合唱队会分成两列,从舞台两侧上场,交叉逡巡。座位下埋着的铜质空瓮,加强了音效【注8】。

戏开始了。卡尔普尼娅点的是帕库维乌斯《兵器之争》【注9】中的一场戏。这是一部希腊古典题材的严肃悲剧,也不算有名。据我所知,卡尔普尼娅一向喜欢看喜剧。怎么突然换了口味?

我不免疑惑,直到这场戏进行到剧情高/潮处:剧中的主人公,悲剧英雄埃阿斯,唱出了那句著名的台词:“我救了那些想要谋杀我的人吗【注10】?”

我心中一动,立刻联想到了凯撒。

卡尔普尼娅转动着手中杯子,注视着杯中浓红液体透过玻璃的细小反光,良久,才慢悠悠地啜了一口,轻声重复:“他救了那些想要谋杀他的人吗?”

看来,她也知道,城中的阴暗角落里,酝酿着对凯撒的谋杀。随着安东尼登上执政官之位,站稳了脚跟,阴谋即将付诸实施。但她的神情,很平静。

下一出戏,不知是谁点的。希腊的经典剧目,《安提戈涅》。

没有谁不知道安提戈涅的故事。在传说中,她是贞洁善良、坚毅勇敢的少女。当她的父亲因身负罪孽而自我放逐时,所有兄弟姐妹中,只有她自愿陪在父亲身边,随他四处流浪,直到他去世。后来,她的哥哥反叛城邦而战死,暴尸荒野。她不顾禁令,收殓了兄长的尸体,为此被判处死刑,也无怨无悔。

总之,她和传说中所有那些伟大的女性形象并无差别。对于此类人物,我一向缺乏兴趣。

帷幕落下。按照惯例,将出现安提戈涅一身纯白的圣洁形象。但舞台上空无一人。

漆黑的背景前,闪光器【注11】飞速旋转,营造出闪电般的效果。霹雳器【注12】发出轰隆响声,宛如殷殷雷鸣。

安装在景屋顶部的升降机【注13】启动,缓缓降下一个戴着银质面具的黑衣女子,停在半空中。她背后有巨大的黑色羽翼,手执火炬和匕首。这是复仇女神的形象:无论仇人躲在何处,她都会藉着火把的光亮找到他,用匕首刺进他的胸口。

但根据我的记忆,这部戏中,并无这个角色。来不及细想,音乐声响起,是悲伤的吕底亚调式。神秘的复仇女神,用纯银般的嗓子唱了起来:

“她是举世闻名的安提戈涅,先王的女儿。”

这嗓音,似乎在哪里听过。但这台词,全然陌生。

歌声继续:“她出生时,带着诅咒:所有与她亲近的人,都会死于非命。”

我一愣。完全不知道,剧中还有这样的情节。是最新的改编?

观众们屏息凝神,一片寂静。歌声回荡在剧场中,有种旷野般的苍凉:

“为了得到不属于她的权力,她毒死了父亲。

“为了得到不属于她的权力,她害死了兄弟。

“为了得到不属于她的权力,她委身于敌人,生下不名誉的孩子。

“如今,她高坐在权力的宝座之上,策划着更大的阴谋。

“为了永无止境的野心,她要把整个王国葬送。”

听到这里,已经能够确定,这个改编的故事,是在影射女王。只见女王盯着半空中的复仇女神,脸色有些苍白,微笑冻结在唇边。我忽然回忆起来,这个歌唱着的嗓音,属于女王的妹妹,阿尔西诺伊。但她怎么会出现在这里?

音乐转为激烈的弗里吉亚调式。原本清澈如水的嗓音,忽然凝结成冰:

“安提戈涅,你犯下弑父杀弟的罪行,不可饶恕。即使我身在地狱,也会诅咒你:你将死于幸福。”

歌声美如天籁,却隐隐透着冰冷。仿佛压抑着什么,而不像诅咒或控诉,令人感到一种悲剧性的战栗。死于幸福,这正是阿尔西诺伊当时在维斯塔神庙中的“预言”。

这奇异的诅咒,似乎终于令被诅咒者回过神来。女王转身,对安东尼匆匆说了些什么。安东尼又对雷必达说了两句。雷必达立刻带着几名卫兵,快步离开主席台。他们的意图很容易猜测:女王意欲捉拿这个“复仇女神”。

但歌唱者已然缓缓升起,衣袂飘飘地消失在景屋顶部,离开了众人的视线。最后一个音符消失,余音袅袅。刹那的沉寂之后,观众们议论纷纷,宛如蜂箱里的蜜蜂,嗡嗡作响。

军人的效率果然惊人。不知从什么地方,忽然冒出了许多全副武装的士兵,穿戴着闪亮的头盔和胸甲,利刃在身。剧场的所有出入口应该也被封锁。未经盘问搜查,不得出入。

自从上次凯撒在这里遭遇刺杀,剧场的保安措施就变得严格。这次,执政官和女王都亲临剧场,有这么多士兵随时待命,并不让人意外。

如此看来,这大胆地诅咒女王的演员,已身陷在固若金汤的剧场之中,插翅难飞。

成为目光焦点的女王,却很是镇定,没有任何动摇的迹象,始终直视前方,面带微笑。如果我没有捕捉到了她之前的反应,恐怕也会怀疑,刚才的一切与她并无关系,是自己多心。

直到执政官开始言语,喧哗的人群才逐渐安静下来。只见安东尼转向女王,有意提高了音量:“要论悲剧,还是希腊人的作品最经典。继承了希腊血统的您,应该比我们都要了解。”

显然,他有意把话题转移到有利于女王的方面。

她微笑:“您说得很对,希腊文明辉煌灿烂,在很多方面都是空前的成就。但实际上,古老的埃及是哺育了雅典的母亲。流行于希腊的奥菲教义,是埃及人传到希腊的。希腊人所崇拜的神灵,也绝大部分是从埃及传入雅典的【注14】。就连雅典城的保护神雅典娜,也本是埃及的神o。雅典的第一位国王、希腊的奠基者凯克洛普斯,也是来自埃及的殖民者【注15】。

“希腊的文化和技术,多从埃及学得。希罗多德、毕达哥拉斯、泰勒斯、德谟克利特、梭伦、柏拉图等希腊名彦,都曾到埃及游学、求教。希腊的医学和几何学,几乎都是从埃及得来。即使是戏剧,这方面希腊人的确出类拔萃,但埃及戏剧的萌芽也要古老得多。两千年前,古埃及人关于伊西斯的神话剧就有四十场之多,其中有戏剧表演,也有歌舞。”

安东尼赞叹道:“您是希腊的女儿,埃及的女神。”

她又巧妙地恭维了一番罗马人。观众们这才渐渐转移了注意力。

而一旁福尔维娅的神色,很好地诠释了所谓嫉妒:它把自傲和自卑同时悬挂在一根细丝上,任人观看它们摇摇欲坠。

之前发生的插曲,就这样被化解于无形。但我相信,至少半个月之内,这都会是城中流行的话题,衍生出多种猜想,一种比一种夸张。

我看向卡尔普尼娅:“您似乎一点也不意外。”

“我知道它会发生。”她悠然拨了拨腕上的手镯,“这是你弟弟的策划,他请我帮忙。当然,此事是绝对保密的。这样的秘密,越少的人知道,就越安全。”

我一怔。这样的事,竟保密到连我都全不知情。心中随即涌起的,是担忧。我扫视了一下全副武装的士兵们,压低声音:“她能逃得出去?”

“放心,我们有一个帮助者。”

“谁?”

“克劳迪娅。”

这个答案,令我诧异。卡尔普尼娅倒继续解释:“她会扮成克劳迪娅的女奴,这样就能顺利离开剧场了。”

的确,安东尼麾下的士兵,不会为难安东尼的家人。而且,执政官的家属本就享有特权。

“克劳迪娅是安东尼的继女。她怎么会帮助我们?”我不相信这仅仅是因为少女一时冲动的爱情。她很单纯,但并不愚蠢。

“她知道安东尼做过的事,也知道安东尼与女王的私情。再加上你弟弟的说服力。”

是的,她知道在她家中发生的那场屠杀之后,应该不会还对安东尼有多少好感。而她的母亲福尔维娅,视女王为眼中钉。她帮盖乌斯这个忙,折损女王的面子,就可以理解了。

如此看来,她也并非我想象中那样,像索拉科特山【注16】上的积雪一般纯净无邪。

“那位神秘的‘机上女神’【注17】,真是阿尔西诺伊?”我不能完全确定。

卡尔普尼娅的脸上掠过一丝微笑:“只要女王觉得可能是,那便是了。”

她语焉不详,我也不便再问下去。到底是不是阿尔西诺伊本人,也的确不重要。

但盖乌斯这么做,是何目的?略一思索,很快我便触及了答案的模糊轮廓。并不难猜。

她斜睨着我,点点头:“你猜出来了。”

我半开玩笑半认真:“还有什么事情,你们瞒着我?”

“三月的伊代日,战神马尔斯的节日【注18】,一切即将结束。”她望着剧场顶棚上雕工精良的马头状饰物,似笑非笑,眸中有看不透的深黯波光,语气出奇的温柔,“一切即将开始。”

“您是说……”我迟疑,内心涌起微妙的波澜,又不敢确认。

她点点头,肯定了我的猜测:“如果不想被弄脏手,可以让马塞勒斯离开那伙人了。罗马,要变天了。”

长久以来,我等待着、期盼着这一刻的来临。但当它近在咫尺,忽然有种落入命运预设好的陷阱之感,甚至仿佛听到了机关启动时的咔嗒声响。当然,这只是某一瞬间的荒谬错觉罢了。

上一章 返回目录 下一章
热门小说
奸夫是皇帝你老婆掉了终末忍界我只有两千五百岁信息全知者反叛的大魔王绝对一番盖世双谐玄尘道途五胡之血时代
相邻小说
大明圣祖大明圣皇大明圣皇重生官场之红色贵族南国夏梦萨满特攻队快穿之女配万事随心快穿女配专抢女主剧本乱世长歌行妖魔人生