下午两点整,鲍里斯先生和翻译吕小姐在技术主管孟工的陪同下,准时来到会议室。
鲍里斯先生进来后,看到台下人员整齐的蹲坐在凳子上,每个人面前都放个记录本,在会议室还有搞宣传的做好拍摄的架子,又抬头看看那个热情似火的欢迎标语。
他没说啥话,拿起记号笔,在那块白色的演示班上,画了一个大大的圆,圆内又花画了一辆手推车简图,回过身来,对坐在第一排的白玉传,说道:
“Mr. Bai yu, shut oneself up in a room making a cart, such Che ed.”
白玉传,听了,大概知道他要表达的意思,问道:
“Excuse me, Mr. Boris, do you have any good Suggestions?”
“Let's go to the se, to the warehouse, Check the work. This works better.”鲍里斯先生一个单词一个单词的说出,他怕白玉传紧张,听不懂。
白玉传笑眯眯的说道:
“Yht. Let's go.”
孟工在旁边,听得是迷迷糊糊的,他着急的对白玉传问道:
“大传(zhuan),咋回事?人家国外专家对咱会议室不满意吗?”
“孟工,鲍里斯先生说咱这样的检查方式,他不赞同,他要到现场和料库去,和我们一起互动检查中发现问题,解决问题。”
孟工听了,这才放心,拍了拍白玉传的肩膀,说道:
“看不出来,你小子英语说的挺不错的。”
就这样,他们一行人坐着车,先来到了料库,鲍里斯先生看到料库内材料设备排列有序,整齐划一的摆放,他笑笑没说话,继续走到一台接触网隔离开关处,蹲下腰,仔细看看设备底部情况,大家都不知道他要干嘛呢,只见他戴上白色手套了,把手伸到设备与垫木间的缝隙里,来回去摸,随后伸出来,看到一尘不染的白手套,会心的笑了,只听他对翻译吕小姐说道:
“La gestio e je suis satisfait. Je ne savais pas que les ingénieurs ois étaient géniaux.”
本来鲍里斯先生动作就很诡秘,大家伙当时就很迷茫,很想知道这个老外说了啥,就七嘴八舌的问白玉传:
“大传,快给大家讲讲,他说的啥?”
此时,白玉传也是一头雾水,因为人家讲的是法语,他愣在哪,一句话也讲不出来了。
翻译吕小姐看到这,对大家说道:
“鲍里斯先生想不到咱物资管理的这么好,他很满意,他还夸奖咱们中国工程人了不起呢。”
然后鲍里斯先生又对翻译吕小姐说道:
“Dis-leur que je vais voir sur le terrain.”
“鲍里斯先生说让你们带着他去现场看看。”翻译吕小姐对孟工说道。
很快,就来到了平湖火车站,鲍里斯先生看到已安装的腕臂,在风里来回摇摆,他脸色大变,很严肃的用英语对着白玉传说道:
“ No, no, it's nht that you don't take any rei when you install it.”
就在白玉传思索如何回到这个问题时,鲍里斯先生又说道:
“After the tilever is iemporary rei should be taken to e safety.”
整个现场鸦雀无声,由于此次鲍里斯先生说的有点快,白玉传没有全部搞明白说的啥,而翻译吕小姐因为对专业术语不太熟悉,也是急得满头大汗。
“e ?a, il faut le renforcer.”鲍里斯先生突然用法语严厉的对着翻译吕小姐说道。
这下,她听懂了,对着白玉传急呼道:
“鲍里斯先生说这样安装不行,要全部进行加固。”
“俺知道,他是说腕臂安装后,要做临时加固。”白玉传大声对孟工说道。
“告诉他,我们将立即采取对瓷瓶进行包扎防护,对腕臂采取用铁丝进行临时加固。施工经验丰富的孟工立刻把补救实施方案对白玉传说道。
“Sorry!Mr. Boris , To protect the por bottle, ahe IROilever temporary rei.”白玉传一个单词一个单词大声向鲍里斯先生全盘拖出采取的安装加固方案。
鲍里斯先生专心致致的听,一边听,一边思考,全部听完后,对着白玉传说道:
“Good. Please arrao ha immediately. I wa now.”
白玉传立马翻译给孟工:
“鲍里斯先生,他要我们立马整改,要现场监督检查。”
“这老外,工作可真负责任呀!”孟工听了感叹道。
孟工立刻安排工长付哥回去带工具和所需加固的材料,并特别叮嘱活干漂亮点。
时间不长,工长付哥就带着工具和材料回到了现场,这次,工长付哥亲自上场,只见他矫健的攀爬支柱的身影,熟练的扎好安全带,用小绳先把腕臂瓷瓶需要防护的软橡胶垫传了上去,把腕臂瓷瓶包的严严实实后,又用细扎丝联系绑扎三道后,方才用铁线一头绑在腕臂管与瓷瓶连接处,一头与支柱上的底座角钢处绑扎牢固,铁丝绑扎两头连接区段并预留一定驰度,考虑刮风时腕臂摇摆所需的空间变化。
一切做好后,工长付哥再次检查确认各个部位加固是否牢固后,这才结束此次加固工作。
至始至终,鲍里斯先生一声不吭,等全部加固工序完成后,他才满意的笑了,并向大家伙竖起了大拇指,赞叹道:
“Génial, l’ingénieur ois!”
翻译吕小姐听了,一颗紧张得心才放了下来,她高兴的对大家说道:
“鲍里斯先生很满意,他夸咱们中国工程人真棒!”
孟工听了此话,脸上这才露出会心的一笑。