返回
首页

大文学移动版

m.dwxdwx.com

63、婚前伴侣关系
上一章 返回目录 下一章

路德维希借着手电筒的光芒, 沉默地看了他几秒。

他毫不掩饰他的兴趣,就像一个孩子得到了他想要的糖果, 满怀喜悦。

“我说……"

路德维希慢吞吞地穿上鞋:

“如果不是确定你是夏洛克-福尔摩斯,我会以为, 你终将成为他们的一员。”

“谁?”

“狂欢的犯罪们——如果把你的天赋用于犯罪,一定是世界上最伟大的犯罪。”

他顿了一下,脸隐在夜色的阴影里,像笼着一层纱,绰绰地看不清楚。

“如果,我是说如果……”

他好像正注视着她,又好像正看着黑暗中的其他地方:

“我真的像你说的那样, 用犯罪来填补无聊的生活——老实说我很能理解他们这种想法, 寻常的犯罪手法破绽百出,而且不断重复,毫无新意,更别提艺术感了。”

他收起不屑的表情, 转而放慢了语速:

“如果我坠入犯罪的深渊——那个时候, 你会在哪里?”

“我?你在开玩笑吗?”

路德维希站起来,走到他面前,仰头看着他:

“当然是离你越远越好——我还指望年轻时能够四肢健全地环游世界,老了以后能死在温暖的床铺上。”

他看着她,没有说话。

半晌。

“所以,我不会那么做的。”

他转身,没有再看她, 只是在走出房间的时候,淡淡地重复了一句:

“我不会那么做的——因为代价太大。”

路德维希因为夏洛克的话,站在原地愣了好一会儿,才想起自己要做什么,拎着艾瑞希送的礼物,走出房间。

夏洛克躺在满是玻璃渣,木头屑,和水泥碎片的沙发上,拿着笔记本电脑,飞快地敲打着。

……不,他不是直接躺在沙发上,他身下垫着沙发抱枕,而头底下枕的枕头分外眼熟,那是……她睡觉之前为了把夏洛克赶出房间,扔给他的枕头?

路德维希木然地转身。

她的枕头,显而易见,一个星期没换洗过了。

……隔天就要换一次床单,不换床单就不睡觉的福尔摩斯先生,你的洁癖是死了吗。

不,一定有什么地方不对。

一定发生了什么不好的事情,但是被她忽略了。

“这里不能住了,硫磺味太重——我觉得郝德森太太一定会杀了我们……不,是杀了你。”

“她不会的。”

夏洛克毫不介意地说:

“不出一个星期,这里就会恢复原样,而郝德森太太被我送去希 腊度假了,没有两个星期回不来。”

“……下次如果还有这种机会,记得把我一起送去度假,我想去希腊很久了。”

她踮脚走过一片狼藉的起居室,到还算完好的小吧台边给自己倒了一杯水:

“你在伦敦应该有家人,这两天回家住吧。”

夏洛克漫不经心地回应:

“虽然我不是很想回家,不过既然你这么要求,等下就让管家准备我们的房间……”

路德维希水放在嘴边,还没来得及喝,就被夏洛克吓到了:

“我们的房间?不不不,是你回你的家,我不去。”

夏洛克敲打键盘的手指停了。

他从沙发上抬起头来:

“你不去?那你住哪里?你在伦敦根本没有认识的人……哦,你又要去找那个咖啡店老板了吗?”

“什么叫'又打算'?注意用词,先生,我根本就没有找过艾瑞希,也没打算去找他——难道伦敦没有旅馆住了吗。”

她的眼神和语气都平静无波,仿佛艾瑞希对于她,真的只是一个咖啡馆老板。

她只是在说完后,又看着洗手池里的碎砖片,低低地补充了一句:

“反正他都来和我告别了。”

打字的声音,隔了一会儿才重新响起:

“如果你不想住我家的话……其实还有一个方法,可以让你免于住伦敦卫生质量堪忧的小旅馆。”

路德维希:“什么办法?”

“还记得我和你说过,有人请我们吃大餐吗?”

他盯着笔记本的屏幕,电脑屏幕蓝色的光芒,使他的眼眸看上去,就像夜视动物的眼睛,在黑暗中闪闪发光。

“我的一个委托人和……他的父母,一直想请我吃饭。他是为英国政府效劳的一个小官员,经常拜托我一些棘手的事务。”

他流畅地,毫无阻碍感地说:

“我知道他有一间极度缺乏设计感的小公寓定期打扫,但几乎从来不回去居住……我们可以在那里住一个星期,等这里处理好了再回来。”

“大晚上不会打扰吗?”

“他……不会介意的。”

夏洛克勾起嘴角,笑了:

“要知道,在他漫长而苍白的,为政府琐事操劳至死的人生岁月里,要拜托我的事,太多了。”

路德维希沉吟了一下:“也可以。”

她走回房间收拾了几本考试要复习的书,拿了两件换洗衣服,想一想,又把艾瑞希送她的礼物妥善地放在床头柜里,才走了出来。

“我的包被压在柜子下面了,东西不多,可以放在你包里吗?”

夏洛克看都没看:“可以。”

路德维希从奇迹般地没有受到波及的衣帽架上,拿下了夏洛克的军工包。

顺便,不动声色地把雷斯垂德顺手放在衣帽架下的……嗯,据说对某方面有好处的蜂蜜,踢到了角落里。

这也是个奇迹……

她默默地想,为什么这个玩意儿还没有碎……

被夏洛克压在沙发上的经历,太超出她的认知。如果当时没有那一发子弹,她简直无法想象该如何收场。

果然,不管是男人,还是夏洛克,这方面的尊严都是不能被挑衅的。

但是没等她收回脚,就听夏洛克淡淡地说:

“这不是尊严的问题——我并不觉得性能力是值得夸耀或值得羞愧的事,不能控制自己的欲望才是可耻的,如果从弗洛伊德的角度出发,性是一切犯罪的原罪。”

路德维希淡定地收回脚,对于夏洛克能用后脑勺读出她心思这件事,她很习惯。

也并非多么神奇的能力,她刚才踢蜂蜜,一定发出了声音,这些声音所代表的动作,在夏洛克那里有非常复杂的计算公式,再联系前后猜出她在想什么,对大侦探福尔摩斯来说,一点都不困难。

她不理解的是——

“那你为什么……”

“为什么还要以超出你认知的举动,做出超出你预料的反应?没错,把一个毫无反抗能力,胳膊纤细的就像蚂蚁足一样的女人用武力压倒在沙发上,的确不像一个夏洛克会做的事——这简直一点挑战性都没有。”

路德维希木着脸——胳膊纤细的就像蚂蚁足?没有挑战性?

难道他还指望她在被他压住的时候,从背后掏出一个火箭炮来扫射他,以增加难度吗?

夏洛克合上电脑,背对着她:

“而我之所以还会这么做,不过是为了告诉你——普通男人会做的,例如拥抱,亲吻,交配,这些低难度动作,我都会,我只是不屑于去做罢了。”

路德维希淡定地从夏洛克结实的军工包里扔出一截干枯的小指:

“我先更正一下,人类的繁衍本能不叫交配,交配是对没开化的动物用的……所以,你那一系列耍流氓的动作,就是为了证明,普通男人会做的,你都会?”

……喂,你知道,你的一个小小的证明题,给我带来多么大的心理阴影吗?

“没理由普通男人会做的,我却被你认为不会。”

夏洛克语气倨傲:

“而且……耍流氓?需要我提醒你,这些动作都是你对我做过的吗?”

“这种事,男人对女人做,叫耍流氓,女人对男人做,叫识情知趣。”

路德维希把信用卡卡夹在书页里:

“不信的话,你随便换一个女人做试验品扑倒在沙发上试试看,如果她不打算和你共度良宵的话,十有八九会报警。”

夏洛克站起来,没有去收拾衣服,只是把他的信用卡,钥匙,和他们两个人的手机,一起揣进了大衣口袋里。

然后,转身深深地看着路德维希。

“你也没有报警。”

路德维希觉得今天受到的惊吓不能更多了。

而这一句话的背后含义,带给她的惊吓程度,甚至超过了之前那枚炸弹。

她该,怎么和夏洛克解释?

因为我们是室友,因为我知道你在和我开玩笑,因为我知道打电话给警察,就相当于打电话给福尔摩斯家的管家所以根本没有任何作用?

最终,她只能干巴巴地一笑:

“大概是因为我……酒吧经验丰富?要知道,法国男人很喜欢把你压在墙上谈天气……压着压着就习惯了。”

夏洛克凉飕飕地说:

“所以你才会建议我随便找一个女人扑倒在沙发上做报警测试?显而易见你之前的'经验'们,水平都不太高,否则你也不会在身经百战之后,还会因为被我扑倒而不知所措。”

路德维希:“……我没有不知所措,即便稍微有一点惊讶,那也是因为对象是你。而且我已经很淡定了,你做报警测试的时候可以顺便对比一下。”

夏洛克面无表情地“哈”了一声:

“抱歉,除了和我确定了婚前伴侣关系的女人,在其他情况下,就算是实验或破案,我也不需要贡献出自己来获得答案。”

他语气嘲讽而冷淡:

“维希,我不是你,不会在毫无伪装必要的情况下周旋于不同场所的不同人中间,处处留情,喝一杯咖啡也能使咖啡厅老板神魂颠倒……”

路德维希盯着手里的《柏拉图谈话录》。

借着窗外么灯光,还能依稀辨别出,她夹着信用卡的那一页,柏拉图正在和西米说:

西米啊,真正的哲学家,他们最是急切地要求解脱灵魂,使之不受肉体的禁锢。

……

柏拉图大人,虽然我不是哲学家,但我的灵魂,貌似也有一点,迫切地要从肉体里解脱出去的迹象。

因为,我好像,严重幻听了。

路德维希慢慢地说:“你刚才,说了什么?”

她捏着手里的书页,毫不自知,她已经把书页捏变形了。

夏洛克顿了一下:“我不是你,我不会在毫无伪装必要的情况下周旋于不同场所的不同人中间,微笑,拥抱,处处留……”

“不,不是这一句……上一句。”

夏洛克眯起眼睛,不动声色地重复道:

“除了和我确定了婚前伴侣关系的女人,在其他情况下,就算是实验或破案,我也不需要贡献出自己来获得答案……”

没错,问题就出在这里,闪亮亮的几个大字,存在感强大到不容忽视。

婚、前、伴、侣、关、系。

——“呲啦”。

在路德维希手上,柏拉图的灵魂与肉体,终于,如愿以偿地分离了。

上一章 返回目录 下一章
热门小说
你老婆掉了绝对一番五胡之血时代奸夫是皇帝终末忍界我只有两千五百岁玄尘道途信息全知者盖世双谐反叛的大魔王
相邻小说
荣誉勋章神话行者大佬从山寨开始富豪从西班牙开始我真是大富豪[福尔摩斯同人]贝克街的包租客玩物人生变天特工之回到清朝异时空—中华再起