返回
首页

大文学移动版

m.dwxdwx.com

第五十二章 十四
上一章 返回目录 下一章

像环球剧场这种地方就不一样了,且不说莎士比亚的戏剧在这演出所赋予的文化意义,单单它自身的建筑风格也是值得称道的。

听博士刚刚的话语,大概是此后环球剧场是重新修建过的。

但就印象中的照片和现在的实物进行对比,整体的格局是一直被沿用的。

只是,细节方面好像稍微与传闻中不太一样。

"那些柱子,没问题,而十四条边..."博士似乎也发现了这一点。

从后世发现的地基来看,环球剧场应该是一个二十边形的建筑才对。

"我一直觉得挺奇怪但没问过,威尔,为什么是十四条边?"

"因为皮特·斯特利特认为这是最好的形状,仅此而已。他说这样传声效果更好..."

莎士比亚似乎也不知道其中的原因,也是,他只是剧作家,又不负责建筑的设计。

只是他手上拿着的,是今天晚上要上演的剧本吗?

原本注意力一直在剧场上的亚当,在听到莎士比亚的话后,视线稍稍地略过了他。

然后自然而然地就发现了他手上的纸张,于是快步走到了他的身前。

只不过由于舞台的高度就在那,即使亚当其实要比莎士比亚高出一些,但还是不得不以一个仰望的角度看着他。

但这种时候,亚当哪里还有心情计较这些细节?

"我能?"

亚当指了指莎士比亚左手拿着的剧本,意图很明显。

"噢,当然。"莎士比亚立马便领会了他的意思,很干脆地就将手上的手稿递给了亚当,当然,嘱咐还是少不了的,"不过只能在这看,小心点,别损坏了,等会还要分发给演员的。"

"我会的。"

亚当接过手稿,立马就沉迷了进去。

莎士比亚后面的话都没什么心思听了,低着头,说的话也有些模糊不清的,脑袋还稍微晃动了一下,大概是在点头。

不过极其敷衍,但莎士比亚也没多说什么,似乎这样便算是应付过去了。

毕竟就亚当那小心翼翼的动作来看,肯定是不会损坏手稿的。

只是这边读的津津有味,博士就有些不乐意了。

"嘿,你怎么能..."

"我只是在找线索,总觉得这个剧本会和那个女巫有什么关系..."

面对博士的质问,亚当回答得也很敷衍,只不过理由听上去有很合理。

只是动作和神情再稍微收敛一些就好了,你这副头都快埋进剧本里的样子,怎么都让人觉得不可靠。

讲出来的话,又怎么叫人信服?

"但为什么是十四?为什么十四听起来这么熟悉?"

所以博士自然是不想放过他的,继续纠缠,人也贴了过去,似乎是随时准备把亚当的头从剧本里拉出来。

"我不知道。"亚当毫无察觉,依旧是头也不抬,但不知道是不是感觉到了一丝危险的气息,还是选择回答了博士,"十四,吉祥数?"

"这里是伦敦。"

"哦,对,那是在南美洲。那么第七个合数?第十二个亏数?还是第三个不寻常合数、第九个不寻常数?"

"..."

博士表示不想理这个人了。

"短诗有十四行。"

倒是玛莎·琼斯提到了一些具有相关性的东西,莎士比亚的《十四行诗》还是很有名的。

"哦,对,是有。说得好!诗句、形状,都是十四!十四行、十四边、十四面..."

只是这并没能解决博士的烦恼。

问题的不到答案,进入思考状态的他,下意识地开始抓自己的头发。

"十四边形,想一想。单词、字母、数字..."

对于博士这种自言自语的模式,亚当也不是第一次见了,很自觉地就拿着剧本走到了四周的看台上,找了个座位,很安心地坐了下来。

倒是莎士比亚,看见自己拍自己脑袋的博士,有些不太能接受,试图阻止他的这种举动。

"但这只是一个剧场。"

"是的,剧场很神气,不是吗?"话题又重新绕了回来,博士也因此稍稍放松了一些,缓步地走到了舞台前,"你应该知道,站在这个舞台上,在合适的时间,说着合适的诗句,带着合适的语调,你可以催人泪下。或悲伤或高兴,改变他们...你能在这里用言语改变人们的思想!如果夸张一点来说..."

说着说着,博士像是想通了什么,语速渐渐放缓了下来,连带着其他人的氛围也轻松了一些。

"就像你的警亭,小小的木头盒子,但里面却有巨大的能量..."

这不,琼斯小姐开始有说有笑了。

"玛莎·琼斯,我很喜欢你,不像极个别人。"说着,博士的目光还不经意地瞥了瞥在看台上坐着的亚当,"但我还是想见一见皮特,他可能知道一些事情,我能跟他谈一谈吗?"

当然,最后一句话自然是和莎士比亚说的。

毕竟亚当可不认识什么皮特不皮特的,他现在的整个心神都扑在了手上的剧本。

从他这,博士自然是得不到什么答案的。

但莎士比亚那边貌似也一样。

"你得不到答案的,建好剧场后一个月他就疯了。"

"为什么?发生了什么?"

"他开始说一些巫师、耳语之类的胡话,他的思想混乱了..."

"他现在在哪里?"

"疯人院。"

这里莎士比亚用的词汇是bedlam,在现代基本上很少用这种说法了。

所以琼斯有疑惑很正常,紧跟着问,"什么是疯人院?"

"疯子的医院。"

很不错的解释...

毕竟bedlam和madhouse相比,显然是后者更容易让人理解它的意思。

但其实只要仔细推敲一下,还是能知道莎士比亚在讲什么的。

就像亚当在读莎士比亚的剧本一样,现代的语法词汇和中世纪肯定是有差别的,所以平时可以一目十行的亚当也不得不放慢了阅读速度。

因为偶尔会碰到一些难以理解的地方,但只要仔细地联系一下上下文,还是能弄懂的。

可是这种事情通常是比较花费时间和脑力的,在场的除了博士,也就只有亚当能做到了。

博士有其他问题要思考,亚当负责阅读剧本。

看似后者在偷懒,其实是很合理的分工。

但人嘛,偶尔还是要闹一闹的,不然怎么发泄情绪,增进感情?

上一章 返回目录 下一章
热门小说
玄尘道途终末忍界五胡之血时代绝对一番奸夫是皇帝你老婆掉了反叛的大魔王我只有两千五百岁盖世双谐信息全知者
相邻小说
碎锦凡人修仙录爱恨之约,总裁请克制影视剧中的魔兽玩家影视剧里的任务仙道独行武者天龙我真的没想毁灭人类吃个鸡儿[电竞]我老婆是女学霸