返回
首页

大文学移动版

m.dwxdwx.com

第844回 掌握分寸
上一章 返回目录 下一章

王太后一见达摩衍蒂,大为惊异,向她问道:“你虽然这般的满怀忧愁,却仍旧十分的美丽端庄,就像是云中的一道闪电,发出璀璨夺目的光芒。

请你告诉我:你是什么人?是谁家的女郎?天仙般的女郎啊!你虽然没有修饰装扮,却有超越凡人的美丽容颜。

你身边虽然没有人陪伴,可见到生人你既不害怕,也不回避,你显然不是一个寻常的女人。”

达摩衍蒂回答:“请您知道,我是一个凡人,一个忠于丈夫的女人。我是一个好出身的侍女,按照自己的意愿住下,以根茎和果子维生,天一黑就睡下。

我的丈夫的美德真是难以数尽,我和他终身相伴,如同形影相随永不分开。

因为他丧失了天神的保护,赌博场上掷骰子,全然没有掌握分寸,结果惨遭失败,输掉了所有财产,输掉了王国,孤身一人进入了森林。

那时我丈夫输得身上只剩一件遮体的衣裳,他变得焦躁不安,如疯如狂,我用好言相劝,追随他进入了森林。

谁想林中的一群鸟雀又把他的那件衣衫带走。他精赤条条,理智也完全丧失。

看他那么痛苦,我一路跟随他,好几天,即使在黑夜我也总是不敢合眼。

又过了很长时间,在森林里的某个地方,由于我抵抗不住困意而进入了梦乡。

我的丈夫割去了我的半件衣裳,把无辜的我抛弃了。

尔后,我再也没有见到那天神一样的生命之主——我亲爱的丈夫。我的心中如同烈火在焚烧,日日夜夜地寻找他。”

王太后听完达摩衍蒂的哭诉,心里为她难过,说道:“女郎啊,请你在此住下吧!我的快乐就寄托在你的身上。

亲爱的!让我的那些仆人去寻找你的丈夫。等你的丈夫跑遍了四面八方,他会自己找到这里。亲爱的,你住下吧,肯定会见到你的丈夫。”

听罢王太后的话,达摩衍蒂又说道:“生育英雄之子的母亲啊!我愿意有条件地住在这里。

我不吃残羹剩饭,也不为人洗濯双脚,无论在什么情况下,我都不同其他男人搭话。

如果某一个男人向我求婚,你应该惩处他。不过,为了寻找我的丈夫,我希望能见到婆罗门。

如果可以这样,我就毫不犹豫地住在这里,除去这些条件,虽说是皇宫宝殿,我也绝不动心。”

王太后高兴地对她讲道:“你提出的一切,我都条条照办,你立下这样的誓愿,我的心里也喜欢啊!”

王太后对达摩衍蒂这样说后,又对名叫妙喜的女儿说道:“妙喜呀,来认识一下这位貌似天仙的宫娥吧,你和她一起要和睦相处。”

巨马说:却说那罗抛离达摩衍蒂之后,在深邃的森林中,看见了一场烈焰熊熊的大火。

在那场森林大火的中心,他听见了有个生灵在高声叫喊:“那罗!快快来到这里!”

那罗说声:“你莫要惊慌!”便一头钻进了大火中央,看见了一条蛇王蜷曲成一个圆圈躺在那里。

那条大蛇向那罗行过礼,浑身颤抖着向他说道:“国王啊,人的保护者!请你知道,我是蛇王迦久吒迦。国王啊!有一位梵仙曾被我缠绕住了,他纯洁无辜,苦行的法力又很高超,他在盛怒之下把我诅咒。

由于仙人的诅咒,我的身体一步也不能够挪动了。我要告诉你一个极妙的办法,陛下借此办法可以搭救我。

我一定会成为你的朋友,像我这样的蛇是绝无仅有的。告诉你,我会变得很轻巧,请你把我拿起来尽快离开这里。”

蛇中之王这样说罢,就变得仅有拇指一般大,那罗把那条蛇马上拿起来,迅速奔跑到森林大火之外。

黑眼皮的蛇王迦久吒迦被那罗带到了一处空旷的地方。那罗放下他,刚想离去,大蛇又对他再吐人语,说:“尼奢陀国王啊!请你数着自己的脚步朝前走,我要为你安排一个美满的结局。”

那罗刚数到十,那条大蛇猛然一口把那罗咬住,那罗被那条大蛇一咬,他的美貌便立刻消失。

那罗发现自己改变了形貌,心里十分惊愕,立刻停住了脚步,那罗再看那条蛇王,已经恢复了它的本相。

尔后,那条大蛇迦久吒迦,开口说话安慰那罗:“你的美貌被我隐匿起来,人们不会再认出你了。

那罗啊!你是被剧痛改变了模样。有个家伙潜伏在你的身上,我的毒液会叫他苦痛难忍。

伟大的国王啊!一旦毒液遍布你的身体,那个家伙还不放开你,他就要受到无比痛苦的伤害。

国王啊!你纯洁无辜,不该遭他欺侮,这使我怒火万丈,对他绝不姑息。人中之虎啊!我是在好心

好意保护你。你不要害怕仇敌,不要害怕那些通晓吠陀的婆罗门,也不要对蛇存有恐惧心理,更不要怀疑和惧怕我施的恩典。

王中之王啊!那毒液不会给你造成任何痛苦。国王啊!你仍将能行动自如,而且能十分自如地参加战斗。

你今天离开此地,就去美丽的阿逾陀城,投奔哩都波尔那国王吧!你就对他说:‘我是车夫跋乎迦。’

他熟知吠陀圣典,对掷骰子极其精通。因为你掌握高超的驭马术,哩都波尔那国王一定会向你传授掷骰子术。

他是吉祥的甘蔗族的后代,将成为你的好朋友。那时你的结果自然是会美满的。

你将和妻子重相聚首,恢复王国,又能与儿女团圆。你的心再不要忧虑不安了,我对你讲的都是真情实话。你如果想见到你自己原先的容貌,那时,你应该记起我,把这件仙衣穿在身上。这件仙衣会使你的容颜依旧。”

大蛇说完,就赠给了那罗一件仙衣。俱卢后裔啊!蛇王这样对那罗作了指点,赠给他一件仙衣,随即隐身不见。

巨马说:蛇王消失后,尼奢陀国王动身启程。他在第十天头上,走到了哩都波尔那国王的京城阿逾陀。

那罗走近国王的身旁,对他说道:“我是跋乎迦,驾驭马匹我最擅长,可称得上是能手,大地之上没有人能够与我相比。

我能为任何难事提供咨询,而且我的烹调术也胜过别人。

国王啊!请你留用我,世上种种困难的技艺,我都会竭尽全力地去做。”

哩都波尔那说:跋乎迦,你留下吧,就做这些事,祝你幸运!我一向喜欢车速飞快。你登上我的那辆车辇,驾驭它,让驾车的马匹迅捷如闪电,你更要保养好那些马匹,你的薪俸是一万金币。

伐尔湿内耶和吉婆罗,他俩将永远服侍你一个人,你和他们俩相处自然会十分欢畅。

跋乎迦,请你留在我身旁。

巨马说:哩都波尔那国王热情欢迎那罗,那罗也顺势留在他的王宫中。

尔后,那罗就由伐尔湿内耶和吉婆罗陪伴着,为国王做车夫,他在哩都波尔那的京城里深受人们的尊敬。

这位国王虽然在别国居住下来,内心却深深地思念着妻子达摩衍蒂,每天夜里他都要吟诵一首偈颂:“我那美丽的爱妻,如今躺在何处?她那样饥渴交迫,疲乏不堪,含辛茹苦!如今,她是否还在挂念着我这个蠢货,还是在曲意侍奉着他人?”

他在夜里这样吟诵,吉婆罗在一旁听了,对他说道:“跋乎迦,你思念的那个人是谁?请把你的相思之苦说一说吧。”

随即,国王那罗便对吉婆罗讲述说:“有那么一个天大的蠢货,他有个深受大家敬重的妻子,他对她本来也十分忠贞。

只是由于某一个缘由,那个蠢人竟然与他妻子离散了。蠢汉失去了那位心爱的女郎,导致他被痛苦折磨得到处乱跑。他忧心忡忡,如同脚踩烈焰一般,无论白天黑夜,他全然不知疲倦,深切地思念着他的妻子,每一个夜晚都为她唱一曲祝福的颂歌。

他在整个大地上游荡,这个微不足道的人偶然到了某个地方,便留住下来,由于思念心爱的人,心中依然十分痛苦。

回忆起当初在凄凉可怖的森林里,女郎一路追随着那个男人,她却无端地遭到那个无福之人的抛弃!

唉,她假若能活下来,可实在是不易呀!

一个女孩家,从不认识也不习惯那些路途,她又饱受饥渴的熬煎,唉,她假若能活下来,可实在是困难呀!

朋友啊!你有所不知,在那样广大险恶的森林里面,时时有野兽出没,而那个没福的蠢货竟然把她抛弃在那里了!”

这位尼奢陀国王,居住在别国的皇宫之中,栖身于一个普通的房间里,说完这一席话,又凝神思念起自己的妻子达摩衍蒂。

那罗的王国被人夺取,他和妻子一并沦为奴婢;毗摩迫切想见到那罗,把众婆罗门派遣出去。

丰厚的财物赏赐完毕,毗摩对他们指示仔细:“请你们诸位寻找那罗和我的女儿达摩衍蒂。

无论哪一位能完成这个任务,发现尼奢陀国王的踪迹,把他俩带回来,我将赏赐给他一千条牛的财产,还将赐给他一个像城镇那样大的乡村。”

上一章 返回目录 下一章
热门小说
绝对一番信息全知者终末忍界玄尘道途我只有两千五百岁盖世双谐你老婆掉了反叛的大魔王五胡之血时代奸夫是皇帝
相邻小说
八零之悍媳当家最佳龙婿引神归婚途脉脉假装自己是学霸极品透视小仙医南宋第一卧底联盟之冠军之路都市逍遥仙帝霸徒