树下的蛇王和婆罗门并不知道他呆在树上。而他和那一棵大树,当时曾一起化成灰烬。
王中魁首啊!多亏了婆罗门的法力,他与树王才一起复活了。王中佼佼啊!他曾来到这座京城,将多刹迦和婆罗门所做的一切,按照事实经过详细禀明了。
向你陈述的这些,国王!即是依照事实,为我们亲身所听。王中之虎啊!你听过之后,请随心所愿采取行动吧!
吟游诗人说:
镇群王听罢众臣的叙述,周身如焚,痛不欲生,两只手搓揉了一阵。
国王接连呼出长长的热气,他目似青莲花瓣,从他那一双明眸流出潸潸的泪水。
大地保护者满怀痛苦和一片忧伤,启齿说道:“关于我父亲升天之事,听了先生们一番言谈,我已打定了一个主意,请诸位听知!
“我认为,对心地邪恶的多刹迦,必须立刻报复,因为我的父亲就是被他杀害!
因为是他实行了独角仙人的诅咒,并且烧死了国王。倘若这个罪人当时走开了,那么我的父亲就会活命。
如果国王的性命得以保住,因为有迦叶波的恩典,又有大臣们的妥善处理,对他又有什么损失?
可是,因为他愚蠢透顶,竟对至善至贤的再生者迦叶波横加阻拦;而迦叶波本是前来拯救英勇无敌的国王。
多刹迦居心险恶,咄咄逼人,大逞强梁,付出重金收买婆罗门,又说:‘你不要救国王的命!’
我要让优腾迦仙人心情舒畅,让我自己和诸位先生,大家全都无限欢欣。我要为父亲报仇雪恨!”
吟游诗人说:
吉祥的国王这样宣告之后,随即得到了众位大臣的赞成。婆罗门啊婆罗门多族之虎、继绝王之子镇群王,当时做出了举办一场蛇祭的决定。
接着,那位大地保护者召来了国师和几位祭师。语言完美精到的国王,向他们布置下任务:
“害死我爹的是心地邪恶的多刹迦。我应该怎样对他施加报复,诸位先生!请你们对我讲一讲!
诸位想必知道有一种行动,只要采取它,我一定能将大蛇多刹迦及其亲族统统引入燃烧的烈火之中。
先前我的父亲怎样被他用毒火烧死,我也同样要用烈火烧死那条罪恶的毒蛇!”
祭师们说:
国王啊!有一种大祭祀,是众神专门为你而设立的。它名曰“蛇祭”,在往世书中有此记载。
国王啊!通晓古事者告诉我们,只有你才能举办蛇祭,别人则不许。国王啊!的确有这种大祭祀。
吟游诗人说:
王仙听他们这样一讲,至善至贤啊!他认为蛇王多刹迦定然投入炽烈祭火的口中。
那时候,镇群王随即又向精通咒语的众婆罗门吩咐道:“我将要举办那场祭祀,请你们为我准备好必需的物品!”
尔后,至善的再生者啊!遵照经典规定,祭师们丈量出一块地方,用来作为祭祀场地。
他们全都知识渊博,智慧充足。那祭场极为隆重令人满意,到处是一群群的婆罗门,丰厚的钱财和粮食显示出富足,祭师们精心地做了布置。
那座祭场按照规矩建造成功,尽如人意。届时为了求得蛇祭之果,祭师们请国王主持开祭。
在蛇祭开始之前,出现一个重大征兆,预示这场祭祀会受阻。在祭场正修建的时候,有一位智慧圆满的营造师,他十分精通建筑术,说过一番话。
他是一位吟游诗人,身佩圣线,通晓古事,这时他说道:“在此地点,在此时间,丈量出这样一块祭祀场地,原因出自一个婆罗门,这场祭祀将不能继续到底。”
那位国王听了这几句话,便在开祭的时间来到之前,命令门官:“凡是我不认识的人,无论是谁,一律不得进入祭场!”
尔后,依据规定,开始了蛇祭的诸项法事。
每位祭司都有条不紊地如仪进行各自的工作。祭司们身着黑色的衣服,他们的眼睛被烟熏红了,口里朗朗念诵着咒语,将酥油倾入熊熊燃烧的烈火中。
他们使所有的蛇类都丧魂失魄,心惊胆战。当时,他们又高声呼唤,让一切众蛇投入火神之口。
随后,众蛇纷纷来临,投入了炽烈的祭火之中,他们的身体可怜地蜷曲着,彼此之间不停地发出呼唤。
有一些蛇扭动蹦跳,发出嘶嘶的叹息,互相用头尾紧紧地盘绞着,一起落入了烈火当中。有一些蛇,或白或黑或蓝,有的年纪老迈,有的尚在幼龄,种种不一的哭嚎声令人生惧,也都落入了闪光的火焰。
出类拔萃的再生者啊!数十万、上百万的蛇,就这样被消灭了!数千万的蛇,就这样不由自主地被结果了!
其中有一些蛇形如硕鼠,另有一些蛇形似象鼻,又有一些蛇俨如醉象,身躯庞大,力量非凡。
还有许多蛇高声哀鸣,他们色彩斑驳,充满毒液,面目凶恶,形似铁闩,齿牙尖利,力量雄伟,受到母亲诅咒的惩罚,他们也统统落入了火中。
寿那迦说:
那时候,在般度的后裔、睿智的镇群王所举办的蛇祭上,充任祭师的是哪几位高仙?
在众蛇心生殷忧、万分惶恐的极其险恶的蛇祭上,参祭的又是哪些人?
孩子!请你将他们一一地表彰!因为他们懂得蛇祭的仪式,他们应该广为人知。吟游诗人之子啊!
吟游诗人说:
啊!我将就此为先生讲一讲各位智者的名字。他们当时为镇群王担任了祭师和参祭者。
蛇祭上的诵经者是婆罗门旃罗跋尔伽婆,他出生于行落仙人的家族,大名鼎鼎,是最出色的精通吠陀的学者。
咏歌者是位年迈而学识渊博的婆罗门憍蹉阇弥尼,祈祷者是沙楞伽罗婆,行祭者是菩陀宾伽罗。
参祭者有仙人毗耶娑,偕同儿子和徒弟优达罗迦、沙摩吒迦、湿毗多计都以及序五;有仙人阿私多和提婆罗,有那罗陀以及波尔伐多,有阿底梨耶、贡罗阇吒罗,又有婆罗门拘底佉怯吒;有犊子,有潜心苦行与研习吠陀的闻声长者,又有迦喉罗、提婆沙尔摩、牟陀伽梨耶和沙摩苏跋罗。他们和其他许多位恪守戒行的婆罗门,在继绝王之子的祭祀上,都一起充当参祭者。
尔后,在蛇祭这场盛大的祭祀上,当祭师们忙浇酥油的时候,可怕的蟒蛇纷纷坠落,给众生灵带来一片惊恐!
河水漂浮着蛇的骨髓与蛇的脂肪奔流而去,烧蛇的气味和喧嚣之声,那时也不断地散向四方。
向下坠落的蛇的悲鸣,逗留天空的蛇的叫声,烈火焚烧的蛇的哀嚎,逐渐逐渐地趋于平静了。
却说那位蛇王多刹迦,当他一听到镇群王开始举行蛇祭的消息,就到城堡破坏者(因陀罗)的天宫去了。
那条出类拔萃的蛇,获罪之后十分恐惧,便前去寻求城堡破坏者的庇护,如实地讲述了事情的经过。
因陀罗对他很是满意,说:“多刹迦呀!你来到此地,无论如何也不必害怕那场蛇祭了。
蛇王啊!我早已为你向老祖宗求得了恩典,因此,你不用担惊受怕,消除你心中的愁烦吧!”
那位出类拔萃的蛇王,受到因陀罗这样一番安慰,随即安然居住在天帝释的宫殿之中,既快活又安逸。
群蛇接连不断地坠入烈火,蛇王婆苏吉极其痛苦。他身边的随从所剩无几,蛇王婆苏吉忧心如焚。
深切的忧伤猛烈地袭扰着蛇王婆苏吉,他的心抖索个不停,于是,他对妹妹阁罗迦卢说这一番话:
“我的肢体正在被烈火焚烧,贤妹呀!连方向我也分辨不清了。我一阵阵昏迷仿佛就要倒下,我的心似乎在不住地颤抖。
我的眼神很是散乱,我的心好似裂成了几瓣,今天,我就要不由自主地坠入那场炽烈的祭火之中了。
继绝王之子的这场祭祀,是想要将我们斩尽杀绝,我肯定也得前往祖先之王(死神)的家门。
已经到时候了,我的妹妹!以前就是为了这件事才将你布施给阇罗迦卢仙人,请你保护我们和各位亲友吧!
阿斯谛迦一定会中止那场正在进行的祭祀,无与伦比的蛇女呀!从前老祖宗亲口对我说过。
因此,小妹呀!为了解救我和众位亲属,你和自己的孩子、深受老人器重的精通吠陀的青年谈一谈吧!”
吟游诗人说:
尔后,蛇女阇罗迦卢唤来了自己的儿子,按照蛇王婆苏吉的吩咐,对他说出了这几句话:“儿子!我被哥哥送给你父亲是事出有因。完成此事的时刻已经到了,你务必尽心去办!”
阿斯谛迦说:
是何缘何故,我的舅舅把你送给我的父亲?请你如实地告诉我。我聆听完毕就去照办。
吟游诗人说:
尔后,蛇王之妹、镇定如常的阁罗迦卢,一心盼望众位亲人平平安安,对他陈述了事情的原委:
“据说,一切众蛇的母亲名叫迦德卢,她之所以愤怒地诅咒了儿子们,我来把原因告诉你。