返回
首页

大文学移动版

m.dwxdwx.com

第十七章 惹人心疑的情绪
上一章 返回目录 下一章

第十七章 惹人心疑的情绪

达什伍德太太见到爱德华,只是一刹那间感到惊讶,因为在她看来,他来巴顿本来是再自然不过的事情。她的欣喜之情和嘘寒问暖,远比惊讶的时间要长得多。爱德华受到她极为亲切的欢迎。他的羞怯和冷淡是抵挡不住这样的接待的,还没进屋他的这些态度就开始消失了,后来干脆被达什伍德太太那富有魅力的仪态一扫而光。的确,哪个人若是爱上了她的女儿,无论爱的是哪一个女儿,都不可能不进而对她也怀有一片深情。埃莉诺满意地发现,爱德华很快便恢复了常态。他似乎对她们一家人重新亲热起来。看得出来,他对她们的生活又发生了兴趣。可是,他的情绪还是不怎么高。他称赞她们的房子,叹赏房子四周的景色,和蔼亲切,殷勤备至;但他依旧显得闷闷不乐。这种情况,达什伍德母女都看得出来。达什伍德太太认为这是因为他母亲心胸狭隘,待他不大公正的缘故。因而她坐下吃饭时,对所有自私自利的父母深表愤慨。

吃完晚饭,大家都围坐到火炉前,达什伍德太太说道:“爱德华,费拉斯太太现在对你的前途有什么打算?你还得去当个大演说家?”

“不。我希望我母亲现在已经知道,我既没有愿望,也没有才能去从事社会活动。”

“那你准备怎样树立你的声誉呢?因为只有你出了名,才能让你们全家人感到满意。你一不爱花钱,二不好交际,三没有职业,四缺乏自信,那你想出名可就很难了。”

“我不想尝试,我也不愿意出名。我有充分的理由希望我永远不要出名。谢天谢地!谁也不能逼着我成为天才和演说家。”

“你没有野心,这我很清楚。你的愿望是很有限的。”

“我想和天下其他人的愿望一样有限。和其他人一样,我希望幸福快乐。不过,和其他人一样,这得按照我自己的方式。而名望是不能使我自得其乐的。”

“如果能,那才怪呢!”玛丽安嚷道,“财富和高贵跟幸福有什么关系?”

“高贵跟幸福是没有多大关系,”埃莉诺说,“但是财富与幸福的关系却极大。”

“埃莉诺,亏你说得出口!”玛丽安说,“那只有在没有其他办法获得幸福时,财富才能给人以幸福。就个人而言,财富除了能提供充裕的生活条件之外,并不能给人带来真正的幸福。”

“也许,”埃莉诺笑笑说,“我们的结论是一致的。我敢说,你所谓的充裕的生活条件和我所说的财富非常类似。你我都会承认,现在的世道,如果没有钱财,也就不会有任何物质享受。你的观点只不过比我的冠冕堂皇一些罢了。好吧,你说说你的充裕标准是多少钱?”

“一年一千八百镑到两千镑,不会超过这个数,”

埃莉诺笑了起来:“一年两千镑!可我的财富标准只有一千镑,我早就猜到会是这个结果。”

“可是,一年两千镑的收入也是十分有限的呀,”玛丽安说,“再少就没法养家啦。我觉得我

的要求实在并不过分。要有一帮像样的仆人,一辆或两辆马车,还有猎犬,钱少了是不够用的。”

埃莉诺不由得又笑了,为她妹妹如此精确地算计着他们将来在库姆大厦的花销。

“猎犬!”爱德华重复了一声,“你为什么要养猎犬?并不是所有的人都打猎呀。”

玛丽安脸色一红,回答说:“可是大多数人都打猎呀。”

“我希望,”玛格丽特异想天开地说,“有什么人能给我们每人一大笔财产!”

“哦,会给的!”玛丽安嚷道。她沉浸在幸福的幻想之中,激动得两眼闪闪发光,高兴得双颊一片红润。

“我想,”埃莉诺说,“尽管我们的财产不足,我们大家都怀有这样的希望。”

“哦,天哪!”玛格丽特叫道,“要是梦想成真,我该有多快活呀!我简直不知道拿这些钱干什么!”

看样子,玛丽安在这方面满有把握。

“如果我的孩子不靠我的帮助都能成为有钱人,”达什伍德太太说,“我也不知道该怎么花费这么一大笔钱。”

“你应该先改建这座房子,”埃莉诺说,“你的困难马上就没有了。”

“要是这样的话,”爱德华说,“尊府要有多少可观的订单向伦敦发出啊!书商、乐谱商、图片店简直要走鸿运了!你呀,达什伍德小姐,肯定会到处托人,把凡是有价值的新出版物都邮你一份。至于玛丽安,我知道她心灵高尚,——伦敦所有的乐谱都满足不了她的需要。不过还有书嘛!汤姆森、考柏、司各特——这些人的作品她全都会一买再买,我相信,她会把每一册都买下来,免得让它们落入庸人之手。她还要把那些介绍如何欣赏一株弯曲的老树的书统统买下来。不是吗,玛丽安?我若是言语冒犯的话,请多多包涵,不过我想提醒你,我还没有忘记我们过去争论的话题。”

“爱德华,我喜欢有人提醒我想到过去——不管它是令人伤心的,还是令人愉快的,我都喜欢回想,——你无论怎样谈论过去,我都不会生气。我的钱怎么花,你设想得都对,有一部分,至少是那些零散钱,我肯定是要用来扩充我的乐谱和藏书的。”

“你的大部分财产都将作为年金花费在那些作家及其继承人身上。”

“不,爱德华,我还有别的事情要办呢。”

“那么,也许你要用来奖赏为你那些心爱的信条作出强有力辩护的人。什么一个人一生只能恋爱一次呀——我想你在这个问题上的看法还没改变吧?”

“当然没改变。到了我这个年纪,看法也算定型啦,如今耳闻目睹的事情是不可能让我改变这些看法的。”

“你瞧,玛丽安还像以往那样坚定不移,”埃莉诺说,“她一点儿也没变。”

“她只是比以前变得严肃了一些。”

“不,爱德华,”玛丽安说,“用不着你来讥笑我。你自己也并不那么开心。”

爱德华叹息了一声,答道:“你怎么这样想呢?

不过,开心历来不是我的性格的一部分。”

“我认为开心也不是玛丽安性格的一部分,”埃莉诺说,“很难说她性格活泼。她不论做什么事,都很认真,都很性急——有时候话很多,而且总是很兴奋——可是她并不常是真正开心的。”

“我相信你说得对,”爱德华答道,“不过我一直把她看成一个活泼的姑娘。”

“我曾常常发现自己犯有这种错误,”埃莉诺说,“总是在某些问题上完全误解了别人的性格,总是把人家想象得同实际情况大相径庭:不是过于快乐,就是过于严肃;不是太机灵,就是太愚蠢。我也说不清为什么会出现这种误解。有时候我会被他们本人的自我谈论所左右,更多的是被其他人对他们的议论所左右,而自己却不花时间来进行考虑和判断。”

“不过,埃莉诺,”玛丽安说,“我认为完全被别人的意见所左右并没有什么错。我觉得,我们之所以被赋予判断力,只是为了去屈从别人的判断。我想这一定是你一贯的信条。”

“不是的,玛丽安,决非如此。我的从来不主张屈从别人的判断。我一直以来试图开导你在的只是在态度上。你不要歪曲我的意思。我承认,我经常劝你对待朋友都要注意礼貌。但是,对正经事,我什么时候劝过你人云亦云或者屈从他们的判断来着?”

爱德华对埃莉诺说:“这么说,你还没能说服你妹妹接受你的要以礼待人的信条啦。你还没有占上风吧?”

“的确如此。”埃莉诺答道,一面意味深长地望着玛丽安。

“在这个问题上,”爱德华说,“我的见解完全站在你这一边,但在实践上,恐怕更倾向于你妹妹。我从来不愿唐突无礼,然而我也实在胆怯得出奇,经常显得畏畏缩缩的,其实只是吃了生性不怎么机灵的亏。我时常在想,我肯定是天生注定爱交穷朋友的人,一来到陌生的上等人之间我就感到不自在。”

“玛丽安对人简慢,不能用羞怯来作辩解。”埃莉诺说。

“她对自己的价值了解得一清二楚,不需要故作羞怯之态,”爱德华答道,“羞怯只是自卑感引起的某种反应。倘若我能自信自己的仪态从容文雅,十全十美,我也不会感到羞怯的。”

“可是你还会不爽快的,”玛丽安说,“这就更糟糕。”

爱德华不由得一惊:“不爽快?我不爽快吗,玛丽安?”

“是的,非常不爽快。”

“我不明白你的意思,”爱德华红着脸答道,“不爽快!我怎么个不爽快法?你叫我对你说什么?你指的是什么?”

埃莉诺见他如此激动,显得很奇怪,不过她想尽量一笑了之,便岔开话题,对他说:“难道你还不了解我妹妹,还去问她什么意思?难道你不知道她把所有说话不如她快、不能像她那样欣喜若狂地赞赏她所赞赏的东西的人,一律称之为不爽快?”

爱德华没有回答。他又完全回到严肃和沉思的情态,不言不语,呆滞地在那里坐了半天。

上一章 返回目录 下一章
热门小说
绝对一番五胡之血时代反叛的大魔王信息全知者玄尘道途盖世双谐终末忍界我只有两千五百岁奸夫是皇帝你老婆掉了
相邻小说
二师兄的登天大路九界之至尊归来三国之炎朝霸业三界妖狐苍狼称霸万法破空永不停息的征途基因裁决者我是一只猫战羽