返回
首页

大文学移动版

m.dwxdwx.com

第二部分 伊丽莎白拒绝柯林斯先生的求婚_第三十五章 达西先生写给伊丽莎白的信
上一章 返回目录 下一章

第三十五章 达西先生写给伊丽莎白的信

伊丽莎白因为昨晚的事情一个晚上没有睡好觉,早上醒来还是很不舒服。于是,吃过早饭,她想出去透透气。她本来想到那条走道上走走,可是一想到达西先生也经常来这里,就走到了花园旁边的那条小道。

她来回走了好几遍,不断地想着昨晚的事情。突然发现有一个人向她走来,她怕是达西先生,于是转身就跑,却被叫住了,很显然,听声音的确是达西先生。只见达西先生赶了过来,手里拿了一封信,脸上还是那种傲慢的神气。他鞠了一躬,把信塞到伊丽莎白手里就离开了。

完全是出于好奇,伊丽莎白打开了那封信,那上面密密麻麻地写满了字,信封上也是。信是早上八点在罗新斯写的,信上写道:

达西先生喊着伊丽莎白的名字

班纳特小姐:

但愿您接到这封信,不会让您害怕。我为昨天晚上的事情向您道歉。我本来希望我们都可以得到幸福,可没想到事情会弄得那么糟糕。我写这封信,但愿您能费心读下去,或许这样可以让您心平气和一些。

您昨天指责了我两件事情,把这两项罪名加给我。第一,您指责我破坏了令姐与彬格莱先生的幸福;第二,您说我不顾情谊,损害了韦翰先生的利益,破坏了他的一生。现在请允许我剖析一下,使您将来不会像昨晚那样对我的成见很大。

关于班纳特小姐和彬格莱先生的事情,我承认是我极力劝阻彬格莱先生与班纳特小姐继续来往。我到哈福德郡不久,就看出了彬格莱先生对班纳特小姐的爱慕,而且与以往他对别的小姐的追求完全不同。直到那次舞会,我很荣幸地跟您一起跳舞,听威廉·卢卡斯爵士说彬格莱先生对令姐的爱慕已经弄得满城风雨,甚至外面传言他们已经谈婚论嫁了。班纳特小姐是那么温婉贤淑、落落大方,她虽然接受了彬格莱先生的殷勤,却没有用深情的爱意来回应他,这难免让我以为令姐虽然性情温和,却很难被打动。当然,我当时希望她是没有被打动的。我反对这桩婚姻的另一个原因是——当然,这也是我之前的顾虑,好在现在我已经淡然了——您的娘家人是那么叫人不满意。您的三个姐妹是那么不知礼仪,经常做出有违体统的事情来,甚至班纳特先生有时候也不能叫人满意。请原谅我这样说您的至亲。我还想说一下彬格莱先生离开尼日斐花园的事情,当时大家都知道,他只是要离开几天便会立刻回去的。可是,我发现他的姐妹也为这桩婚事深感不安,于是我们商定第二天也离开,并把彬格莱先生一直留在了城里。见到彬格莱先生以后,我苦口婆心地劝告他,说如果他结下了这桩婚事会是多么不幸,而且班纳特小姐并没有对他的爱意做出回应。彬格莱先生本来是丝毫听不进去的,可是,他原本就是一个性格温和的人,而且他一遇到事情,就喜欢听从我的意见,就这样,他被我劝住了,一直留在伦敦。到现在为止,唯一不能让我安心的事情就是,班纳特小姐到伦敦的消息,我和彬格莱小姐是知道的,可是没有告诉彬格莱先生,他完全被蒙在鼓里。如果他们见面,说不定事情会更好些吧。

关于第二件事情,您说是我损害了韦翰先生的美好前程。我不知道他是怎么和您说的,可是我觉得我有必要对我们两家的关系和您说一下。乔治·韦翰的父亲在彭伯里管理了好几年的产业,当然,他是一个值得尊敬的人。所以,韦翰作为先父的教子,先父对他宠爱有加。他的母亲把家里的钱财都散尽了,所以,他上学,包括去剑桥接受高等教育,都赖先父的资助。韦翰先生是那样恶习重重,甚至瞒过了所有亲近的人,可是怎么也不能逃过一个和他年纪相仿的年轻人——我——的眼睛。可是,先父没有发现这些,甚至在遗嘱中说明,要我极力提拔他,要是他受了圣职,只要职位一有空缺,便推荐他去,还给了他一千英镑的遗产。可是,不到半年的时间,韦翰先生就写信告诉我,他不想从事牧师职业,他对律师这一职业很感兴趣,希望能学习法律。于是,我们达成协议,我给他三千英镑去学习法律,而他自动放弃先父遗嘱中的权利。可是,他所谓的学习法律只是一个借口罢了,他用那些钱过着放荡不羁的生活。后来教区的一位牧师去世了,他就希望接替那个牧师的职位,我当然不会同意,拒绝了他。也许从那个时候开始,他便怨恨我了吧。后来发生了一件事情,我从来没有跟别人说过,我也相信您不会和别人说起。我的妹妹比我小十岁,大约一年前,我们把她接回来居住在伦敦,去年夏天,她去了拉姆斯盖特,由杨吉太太陪她居住。很不幸的事情发生了,韦翰先生仗着和杨吉太太认识,便向乔治安娜求爱,她是那么善良,不知道拒绝人,再加上小时候他对她的关心,便答应与他私奔。幸亏在那之前我去看她,因为乔治安娜一直把我当作父亲看待,所以把所有的事情都告诉了我。您可以想象我当时是多么震惊。我给韦翰写了信,他立即离开了,杨吉太太被辞退。我想,他是冲着乔治安娜那三万英镑的财产去的。或许,韦翰先生是在报复我吧。

亲爱的班纳特小姐,我已经把所有的事情都和您说了,希望可以消解您对我的成见。我句句属实,如果您不相信,您可以去找我的表兄费茨威廉上校印证,他也是我父亲的遗嘱执行人。或者,您会把我的话看得一文不值,您大可以说给我的表兄听,这也是我为什么会大清早把这封信交给您的原因。

费茨威廉·达西

上一章 返回目录 下一章
热门小说
我只有两千五百岁盖世双谐反叛的大魔王奸夫是皇帝终末忍界信息全知者绝对一番玄尘道途五胡之血时代你老婆掉了
相邻小说
清道夫至尊神魔我和僵尸有个约会仙剑奇侠传3武器大师桃运小村医隋唐演义极品高手桃运神医翻译官