返回
首页

大文学移动版

m.dwxdwx.com

第344节 陈设祭物
上一章 返回目录 下一章

主人从尸足的北边转向西,在床上向东坐下。商祝又从宰手里接过米,陈放在贝壳的北边。宰随从主人站立在床西,在主人的右侧。主人用左手往死者嘴的右侧放米次,继续放1个贝壳。在死者嘴的左侧和中间也照着这种方法处理。然后继续放米,直到放满为止。之后主人穿好衣服,返回尸体东边的位置。

商祝先用巾蒙住尸体的面部,次用新的丝棉塞住死者双耳,再将蒙面的巾系好;继而系上鞋带,在脚背处将两只鞋系在一起。接着为死者穿上套衣服,贴身的衣服不算在套之内。系好大带之后,把笏(hu)板插在带子的右侧。又套上右手的大拇指套,并用握手丝带将其连接在臂腕处,在手背上打好结。用冒套好尸体,盖上衣被。然后将布巾、浴巾、祭勺、修剪得到的乱发、指甲等统统埋在坟中。

做好重,凿上眼之后,甸人将重放置在中庭南侧三分之一处。夏祝在西墙下,用两个食器鬲,将喂尸余下的米煮成粥。用粗布塞住鬲口,用竹蔑系上鬲,将其悬挂在重上;又用苇席盖住重,从北向南,右端在上面向西,直至将重完全盖住,用竹蔑系好。周祝取出铭文牌插挂在重上。

第二天黎明,将殓的衣服陈列在房中,衣领向南,按照自西向东,又自东向西的顺序排列;用布收束衣服;横着的幅,竖着的1幅,宽都是1幅,在末端撕开并打结。被子的面用黑布,里面用红布,没有标记。衣衾按照先爵弁服和皮弁服,次散衣的次序排列,共计19套。其余的继续陈列,但并不都用。

在东堂下陈设好干肉、肉酱、甜酒等。覆盖祭品用的功之布盛放在竹器之中,竹器置于陈设干肉、肉酱、甜酒的东边,又在东边陈放盥洗用的盆和巾。

斩衰的绖带有两个:首绖宽9寸,麻根向下,在左侧;腰绖于首绖的五分之一,下垂的部分长尺。齐衰的绖带也有两个,首绖麻根向右,在上部;腰绖下垂的部分也长尺。斩衰的绖和齐衰的绖都陈设在东坫(diàn)的南边。妇人的腰绖和男子有差别,要在麻根处打结,陈列在东房。

床席和覆盖尸体的衾陈设在西坫的南边,在西堂下设置盥洗的器具,和在东堂下所设置的一样。

放1只鼎在正寝的门外,位置在东侧的堂屋偏南处,鼎的正面向西。鼎中放1只猪,猪分解成两个前肢和两个后肢,去掉4蹄,加上两肋和肺,共计为7体。陈设贯鼎耳的横木和覆盖鼎的幂巾,幂巾的末端向西。没有装饰的俎放在鼎的西边,顺着西边放置;上面放着匕1只,匕柄向东。

士洗完手,让两人1排立在西阶的下面。在户内布席,席分为两层,下面铺1层莞草编的席,上面铺1层细苇席。商祝铺绞衾、散衣、爵弁服和皮弁服在席上。铺爵弁服和皮弁服时,不可颠倒错位,其中最好的要铺在最里边。士迁尸到铺好的衣服上,返回西阶,走下原位。有司在两楹柱之间设置床席,设置席位的情况和在户内设置时一样,继续放枕头1只。

殓完毕后,撤去帷幕,丧主向西,按着死者顿足拍胸而哭,不计算时间;主妇向东,顿足拍胸而哭,和丧主一样。丧主进而挽束头发,袒露左臂,众多主人戴着冕在房中。妇人在室中用麻束发成髻。士在尸的左右,抬起尸体,丧主家的男女分别捧着死者的头和足,在堂上安放尸体,盖上覆盖尸体灵柩的衣被。

接着,男女按照房室中东西的位置顿足拍胸而哭,不计算时间。丧主从尸足的北边,转身从西阶走下正堂。众多主人随着丧事的主人走下正堂,在东阶上面即位。妇人也随着走下正堂,向西站立在东阶上。丧主开始拜谢宾客,凡是大夫,都要一一拜之,士一共拜次。接着在东阶下,向西的位置顿足拍胸而哭,在东墙穿衣戴绖(dié),回到东阶下西面的位置。

于是陈设祭物,抬鼎的两位士洗手。在右边抬鼎的士,用右手拿着匕,并让匕朝上;在左边抬鼎的士,用左手横拿器物俎;两人抬着鼎入门,将鼎置放在东阶前面,鼎的正面朝西,俎的正面朝北。

右边抬鼎的士人又用左手拿着匕,右手拿出抬鼎的横木,交在左手一并执持着;又取下盖在鼎上的幂布,放置在鼎的北边,继续放上抬鼎的横木,站立不坐。接着,士用匕将牲体从鼎中取出,左边抬鼎的士人接过牲体,放在器物俎上。首先放两个后肢在俎的东西两端,其次是两个前肢,又次是两肋,最后是脊肺放在俎的正中间,这些都需要盖好。

上一章 返回目录 下一章
热门小说
你老婆掉了终末忍界奸夫是皇帝盖世双谐玄尘道途我只有两千五百岁反叛的大魔王绝对一番五胡之血时代信息全知者
相邻小说
狂暴大领主无限主角利器武祖斗破苍穹之倾城绝恋永恒列车推动历史之轮无敌神灵魔法师就是贵族葫芦仙人幻想在韩国的日子