返回
首页

大文学移动版

m.dwxdwx.com

532 诗经 4
上一章 返回目录 下一章

孔子:对于《诗经》的思想内容,他说“诗三百,一言以蔽之,思无邪”。对于它的特点,则“温柔敦厚,诗教也”(即以为诗经使人读后有澄清心灵的功效,作为教化的工具实为最佳良策)。孔子甚至说“不学诗,无以言”,并常用《诗》来教育自己的弟子。显示出《诗经》对中国古代文学的深刻影响。诗的作用:“小子何莫学夫诗?诗可以兴,可以观,可以群,可以怨,迩之事父,远之事君,多识鸟兽草木之名。”

孟子:孟子论诗,谓“说诗者不以问害辞,不以辞害志,以意逆志,是为得之”,“颂其诗,读其书,不知其人可乎?是以论其世也”。

司马迁:《太史公自序》中两次提到《诗经》。一次是与上大夫壶遂讨论孔子续《春秋》之精神时:《易》著天地阴阳四时五行,故长于变;《礼》纲纪人伦,故长于行;《书》记先王之事,故长于政;《诗》记山川溪谷、禽兽草木、牝牡雌雄,故长于风;《乐》乐所以立,故长于和;。第二次就是很有影响的论“发愤著书”《诗三百篇》大抵圣贤发愤之所为作也。

董仲舒:“诗无达诂”正是此人作为理论明确提出来的。原话是“所闻‘诗无达诂,易无达占,春秋无达辞,从变从义,而一以奉人。’”

梁启超:“现存先秦古籍,真赝杂糅,几乎无一书无问题。其真金美玉,字字可信者,《诗经》其首也。”

鲁迅:根据《风》《雅》《颂》三部分的实际内容。认为《诗经》是“中国最古的诗选”,“以性质言,风者,闾巷之情诗;雅者,朝廷之乐歌;颂者,宗庙之乐歌也。”

19世纪前期法国人比奥的专论《从诗经看中国古代的风俗民情》明确说明:《诗经》是“东亚传给我们的最出色的风俗画之一,也是一部真实性无可争辩的文献。”“以古朴的风格向我们展示了上古时期的风俗习尚、社会生活和文明发展程度。”

《毛诗序》,书中说“诗者,志之所之也。在心为志,发言为诗,情动于中而形于言,言之不足。故嗟叹之。嗟叹之不足,故咏歌之,咏歌之不足,不知手之舞之足之蹈之也。情发于声,声成文谓之音,治世之音安以乐,其政和;乱世之音怨以怒,其政乖;亡国之音哀以思。其民困。故正得失,动天地。感鬼神,莫近于诗。”

上海市新闻出版局披露,由中国选送的古籍经典《诗经》在日前结束的德国莱比锡“世界最美的书”评选中一举夺魁。“世界最美的书”评选每年在德国莱比锡举办,中国自004年起由上海市新闻出版局牵头组织参加此项活动。在每次赴德参赛之前,中国都会举行“中国最美的书”评选,面向全国征集参赛作品

据介绍,参加今年“世界最美的书”评选活动的共有个国家和地区,参评图书达到64种,总品种数较去年增长1.8%。

此次中国获奖图书《诗经》由高等教育出版社出版,向熹译注,刘晓翔设计,因其典雅、质朴而不失创意获得专家们的青睐。

作为中国文学的主要源头之一,《诗经》一直受到历代读书人的尊崇,经历两千多年已成为一种文化基因,融入华夏文明的血液。

《诗经》不仅是最早的诗歌总集,也是一部反映当时社会的百科全书,是我国“现实主义”诗歌传统的源头及代表作,可以说开创了我国古代诗歌创作现实主义的优秀传统。

“诗六艺”指的是风、雅、颂、赋、比、兴,前三个说的是内容,后三个说的是修辞手法。

诗经名篇折叠编辑本段

诗经名句折叠

1.衡门之下,可以栖迟。泌之扬扬,可以乐饥。《诗经.陈风.衡门》

译:陈国城门的下方,游玩休息很理想;泌丘泉水淌啊淌,清流也可充饥肠。

.关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《诗经.国风.周南.关雎》

译:关关鸣春雎鸠鸟,在那河中小洲岛。姑娘文静又秀丽,君子求她结情侣。

.蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。《诗经.国风.秦风.蒹葭》

译:河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。意中人儿在何处?在那河的一端。

4.桃之夭夭,灼灼其华。《诗经.国风.周南.桃夭》

译:桃树蓓蕾缀满枝杈,鲜艳明丽一树桃花。

5.手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀。巧笑倩兮,美目盼兮。《诗经.国风.卫风.硕人》

译:手指纤纤如嫩荑,皮肤白皙如凝脂,美丽脖颈像蝤蛴,牙如瓠籽白又齐,额头方正眉弯细。微微一笑酒 窝妙,美目顾盼眼波俏。

6.知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。悠悠苍天,此何人哉? 《诗经.国风.王风.黍离》

译:了解我的人,能说出我心中忧愁;不了解我的人,以为我有什么要求。高远的苍天啊,这(了解我的)人是谁?

7.昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。《诗经.小雅.采薇》

译:当初离家出征远方,杨柳飘扬春风荡。如今归来路途中,雪花纷飞漫天扬。

8.风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?《诗经.国风.郑风.风雨》

译:风雨天气阴又冷,雄鸡喔喔报五更。丈夫已经归家来,我心哪能不安宁?诗经

9.青青子衿,悠悠我心。《诗经.国风.郑风.子衿》

译:你的衣领色青青,我心惦记总不停。

10.有匪君子,如切如磋,如琢如磨。《诗经.国风.卫风.淇奥》

译:美君子文采风流,似象牙经过切磋,如美玉经过琢磨。

11.言者无罪,闻者足戒。《诗经.周南.关雎.序》

译:指提意见的人只要是善意的,即使提得不正确,是无罪的。听取意见的人即使没有对方所提的缺点错误,也值得引以为戒。

1.它山之石,可以攻玉。《诗经.小雅.鹤鸣》

译:别的山上的石头,能够用来琢磨玉器

1.投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也。《诗经.国风.卫风.木瓜》

译:送我一只大木瓜,我以美玉来报答。不仅仅是为报答,表示永远爱着她。(注:风诗中,男女定情后,男多以美玉赠女。)(想知道《神探贝斯特》更多精彩动态吗?现在就开启微信,点击右上方“+”号,选择添加朋友中添加公众号,搜索“qidianzhongenang”,关注公众号,再也不会错过每次更新!)(未完待续。。)(未完待续)

上一章 返回目录 下一章
热门小说
奸夫是皇帝盖世双谐玄尘道途反叛的大魔王信息全知者五胡之血时代终末忍界绝对一番你老婆掉了我只有两千五百岁
相邻小说
神童传奇红色王座重生册史麦儿减肥记古代农家媳大贤者成长日记我老婆是吸血鬼仙剑奇侠之剑魂问世欺天曲升职宝鉴