嗯,就如今天的更新中所提及,这个公告是关于本书接下来的更新状况的。
简单来说,本书自今天的更新以后,便要再次进入断更的时期了。
其实,本来我是想仿效上一个学期,在三月时(也就是说距离考试大约两个月左右)才断更的。但是在仔细地研究过这个学期的课程与功课量之后,我便发现了这方法是不可行的。
先说功课量。老实说,这个学期的功课量虽然比上一个学期多,但是从数量来看的话(暂时)也不外乎是三篇论文和两个小组工作,比上一个学期仅仅多出一篇论文,老实说还是在可接受范围之内。问题就在于..那篇多出来的论文,是要用英语写的...而且还是世界史。
本来,世界史要用英语来读,用英语来写论文什么的是可以理解的,也是大家认知范围之内。问题是...我中学时没有修读世界史啊!!!
去!为什么我堂堂一个以汉语为母语的中国人非得要用英语来写论文不可?世界史又怎样?现在是没有世界史教科书的中文版本吗?现在所有的世界史教师都是外国人吗?为什么我非得要用不擅长的语言来写论文?!!
如果是用中文(母语)的话,我这边固然易于写作,教师那边也易于阅读啊!我们的汉语这么多不同的字词,这么多不同写法但是却同意思的字,这么多句法组合,现在又不是在读英国文学,现在又不是在读语言学,要是能让我们用母语来写论文的话,字词华丽什么的我不敢保证,但是最少不会频繁地出现前后颠倒,句法错误,用错字词的问题吧!学生写的开心(方便),教师易于阅读,一举两得啊!
用英语易于国际交流?
在写论文的情况下,这种说话或许正确,但是绝对不是套用在非学霸的人身上。
如果本来的水平已经不是很好的话,用英语来写就变得更差了。如果变得更差,就是写了出来,人家其他用英语写作的专家真的会看那篇不行的论文吗?
既然除了任教的老师之外左右都不会有人看,那么为啥非得要用英语来写?国际交流?跟谁交流?!
如果不是学制要求的话,我第一本要撕的书说不定就是英语教科书。
好吧..以上全是从来没有用英语学过世界史,就连英语的本身学得也不好的作者君的抱怨之言,仅是看看好了,现在回到正题。
由于受世界史这一科的拖累,作者君现在得提早(其实也就一星期,扣除不能更新的星期一与星期三,也就不足一周)断更,为论文和考试作准备。故此,今天的更新大概是考试前的最后一次更新了,对所有至今仍在看本书的读者们献上谢意,特别感谢阴人的板砖君与翼君,自作者君开始写本书以来,乃们是屈指可数到现在还在看(而且也有出现)的第一批读者们,感谢乃们长久以来的支持。
具体的复更时间现在仍不能作实(因为我手中只有大概的时间表),但是如无意外的话,本书将会在六月后期(或许有可能是中期,但我猜应该是后期)复更。到时,因着那比上一次长的假期,作者君应该(只是应该,因为我不知道学校会不会临时追加工作)可以一直双更至九月(准确来说就是比上次多出一个月左右),至于九月之后,由于是很遥远的事情,我还没有收到时间表的缘故,暂定依旧一周四更。
以作者君在较长的断更中从未失手的节操作保证,除非我突然遇上了什么大型的意外(如住院了),否则这次我也必定会遵守承诺回来!
话说,虽然不足以成为补偿,但是当我回来的时候,或许有一件事情能给乃们一个惊喜呢~
以上~
p.s.1:我讨厌学英语..
p.s.:我更讨厌为什么不能住校...每周近二十小时(无夸张)的车程啊..还给我的话,就是算上额外的休息时间,我一星期九更也不成问题啊...