When you're young,
everything feels like the end of the world.
It’s not, it’s just the begi
ing.
I mean you might have to meet a few more jerks.
One day,
you're go
a meet a boy who treats you the way you deserve to be treated.
Like the sun rises and sets with you.
在朋友空间里看到的英文诗,也不知道是谁写的,奶奶的人家就是有学问,人家都用英语写作了,而且人家写完了还看不懂!不过要是老外写的,就没有这样的惊讶了,呵呵。
我也就读出来一半的意思,感觉很好的,就拿去百度翻译了一下,谷歌又翻译了一下,想看看究竟是写的什么!结果,意思还不一样,郁闷了!不过最后一句还是挺有感觉,我结合了两个翻译重新润色了一下,大体的意思是这样的:
当你年轻的时侯,
觉得许多事都像到了世界末日。
其实不是这样的,这只是开始。
我的意思,你想要一些这样的抽泣。
等到有一天,你遇到一个男孩,像你渴望的那样对你。
就像坐在你的身边,看着太想升起!
也许有些拙劣,不过这个意思真的很好啊,我就是想给大家分享出来,不要埋怨你现在得不到的,当你有了梦想,有了目标,总会成功,总会有人坐在你的身边和你一起看日出!(未完待续)