返回
首页

大文学移动版

m.dwxdwx.com

93、Chapter 2
上一章 返回目录 下一章

我掀开门帘,走进军营里的主帅帐篷。帐中的军士见到我,右手握成拳扣向胸口,向我行礼。最近数月,我来过这里几次,足以让他们认得我。

盖乌斯见我来了,便遣散其他人。很快,帐中只剩下他与我。他坐在书桌后的兽足椅上,挥手示意我在近处的躺椅落座。营帐中的陈设颇为简朴。墙上挂着地图,书箱里堆满了卷轴和书写工具。外头正刮着风,门帘在风中翻飞不止,让照进帐篷的阳光形成一道道金波,在四壁涌动。

我询问他时,他没有隐瞒,直接承认:塞克斯图斯的确提出,让盖乌斯娶斯克瑞波尼娅为妻。

“你答应了吗?”我问。

“答应了。解决与福尔维娅的纠葛之后,我会娶她。”平静回答。身后的一道阳光衬得他的脸很暗,光影勾勒身形。

这不符常理。在罗马,人们认为年轻的女性更有利于生育后代。上层社会的男性娶妻,妻子的年龄通常比男方小几岁,小很多的情况也不罕见。比如我和马塞勒斯,比如庞培娶了年龄能当他女儿的茱莉娅。如果男人的妻子比他年龄大,就会被视为丢脸的事情。

斯克瑞波尼娅虽是塞克斯图斯的亲戚,却是远亲。如果塞克斯图斯想找一个更年轻的远亲女性,肯定可以找到。

我沉声道:“如果我没记错,斯克瑞波尼娅和我同龄。”

盖乌斯能听懂我的弦外之音:“塞克斯图斯来信问过我,想要怎样的妻子。我回信说,作为妻子,比起太年轻的少女,成熟的女士更为合适。”

或许,他觉得像克劳迪娅那样的年轻女孩太幼稚。我不欲干涉他的选择,但斯克瑞波尼娅?她的那些绯闻韵事,实在令我担忧。只能婉言道:“她不安于室。”

“这样,至少我们互不干涉,她也不会心生嫉妒。”

不无道理。如果像福尔维娅那样,全身心地爱着丈夫,难免滋生嫉妒,耽误正事。但想到要迎来这样一位弟媳,我不禁叹气:“你真的决定了?”

“是的。”

对此,我保持沉默。帐篷在风中拍打,布料上下鼓动,发出的沉闷的声响。大概快要下雨了。

“我听说,你打算去卡西诺度假?”他忽然问。

我点点头。

于罗马久居,不免沉闷。马塞勒斯在意大利有数座庄园,其中一座在卡西诺。前些天,我对马塞勒斯提出了去那里度假的建议,他立刻答应下来。但这事情会被盖乌斯知道,自然是由于我身边有一只倾听秘密的鸟儿,报与他知。我懒得管,因为我在他身边也藏了眼线。

“早点回来。”他平静道,“我会派卫兵护送你们。”

安全起见,我自然不会反对。

此时他在军中,穿着铠甲。这让他看上去更显得冷硬。但额前斜挂着的一缕卷发,又很是柔软。可惜他最近都非常繁忙,不可能去乡下度假。

离开之前,我叮嘱他:“别太累了,你也该适当休息。”

他颔首,但并未应答。

——————————————————

半个月后,我和我的丈夫,带着两个孩子,前往位于卡西诺城东南的庄园。辚辚车轮穿过荫凉的树林,越过辽阔的平原,行经起伏不定的丘陵,一路风景宜人,终于抵达目的地。

庄园坐落在一座小山丘下,树林顺着山坡向下延伸,屏障似的山丘阻挡了热气和风。附近土壤深厚肥沃,水分充足,大自然对这片土地的赐予十分慷慨。一片片田野延伸开去,其间错杂的金雀花和石楠花,直抵森林溪谷。

我知道,许多有年代的庄园,都是之前一间盖一间,逐渐建起来的。而马塞勒斯继承的这座庄园,则是上百年前,由一位建筑师根据周密的图纸,一次性建成。足以证明当年这个家族的财力。

也是因此,庄园的设计规划非常完善。冬季使用的餐厅和卧室朝南,夏天的则朝北。大厅的地板上镶嵌着狩猎图。浴室里热水、温水和凉水一应俱全。通过绿棚、柱廊、折叠门的过渡,大理石庭院与房屋的空间交融。庄园外,随着山丘的坡度,在大片桃金娘中,筑有三座凉亭。汩汩作响的山泉汇成水池,以大理石铺砌,装饰着石琢的海豚,四周摆放狮爪石凳。榆树和白杨,掩映着平缓的林荫道。

来到庄园,祭拜家神之后,我向这里的管家查问近况,随即开始巡查庄园。管家亦步亦趋地跟在我身后。

这是一座自给自足的加图式庄园。主人居住的庭院、花园和房屋后面稍远处,建有一片杂屋,包括奴隶居住的宿舍、下人用的厨房和浴室、养奶牛的牛棚、骡马厩和饲料库、冬夏不同的牧畜栏、家禽棚、猎犬舍。附近还有牧人、养家禽的人和牲畜饲养者各自居住的小屋。

更远些的几个院子里,有水井、蜂舍、养殖蜗牛的陶瓮、葡萄压榨房、油窖和酒窖、熏制鱼肉的地方、农具储藏室、磨坊、柴草库、谷仓和烤面包房。两个水色清澈的池塘,养着鱼类、鹅和鸭子。庄园后面的田地里种着小麦、燕麦和黑麦,较远处的山坡被辟为葡萄园,更远处则是橄榄园和槲树林。槲树是喂猪羊的好饲料。庄园周围数百犹格【注1】的土地,皆为马塞勒斯所有。山上的牧场,水草丰美,供牧人放牧大群牲畜。

我检查账目,查看有否弄失任何葡萄秧、树木或产品。另外,我让克丽泰与两名我带来的会计,重新统计庄上的各种贮存、牲畜、奴隶、农具和家具的数量。

马塞勒斯一路陪着我。与我相比,他的关注点侧重于奴隶们的生活。他会询问他们是否得到了应得的份额,甚至亲自尝了尝他们的饮食,检查他们的衣服鞋袜。

马塞勒斯太优待他的奴隶了。一到雨天,很多奴隶就无事可做。而在我投资的庄园,从不会让奴隶以坏天气作为偷懒的借口。即使在不宜外出的雨天,也有很多事情可做,比如搓绳、织粗毛布、编柳筐、收拾畜栏和谷仓、修补酒桶和陶缸。奴隶都是花钱买来、花钱养着,当然要尽可能地多利用,否则岂非亏本生意。

另外,在这里,干农活的奴隶在冬季每人都能得到五斗小麦,夏季六斗小麦。这比普通罗马士兵服役时所得的口粮还多。但根据我的巡查,并非所有奴隶都对此感恩。由于缺少监督,庄园管理中存在不少漏洞。比如播种时,报销的种子比实际耗费要多出不少;粮食运回打谷场,又被私藏了一部分。

马塞勒斯的大部分资产,都在这些庄园上。他像赫西俄德那样认为,世界上最公平的收入,就是土地、天空和岁月带来的收入。农人耕种土地,是一切的根基。

但现在,罗马大量从埃及进口便宜的粮食,从西克拉底斯群岛、贝提卡以及高卢等地进口葡萄酒,单靠耕种很难有较大盈利。

我不便直接插手马塞勒斯的安排,只能建议他,卖掉或者释放一些奴隶,把橄榄林、葡萄园和耕地租给附近的自由民,让那些不带枷锁的佃农来耕种,定期上交租谷、水果、鸡蛋和布匹之类。这样比他用奴隶还划算些。他倾听了我的建议,说会考虑释放一些奴隶。

“你太累心了,不必如此辛苦。”他温言道,“度假应该放松,我希望你能开心。”

我的心情这才舒缓下来:“你是对的。我们是来散心,而非操心。”

他吻了一下我的额头,像奖励小孩子似的。我不禁莞尔,心情晴朗起来。

——————————————————————

马库斯还太小,在庄园里由乳母带着。我和马塞勒斯带着玛塞拉,外出散步。路边生长着大量的橡树和接骨木。黑莓结得一路上到处都是,我从没见过长得这么大的莓果。

玛塞拉很少离开罗马,她对乡间的各种植物产生了浓厚的兴趣。那长满浅色卷发的小脑袋,贴近那些冰雪似的野百合,玲珑的番红花,鲜艳的唐菖蒲,还有硕大的、献给维纳斯的银莲花。她在草地上玩耍,提着裙子摇摇摆摆地奔跑,像一只小兔子似的。这种小动物似的无拘无束,令人羡慕。

最后,我们来到葡萄园。来此之前,我并无好感。在意大利,能喝到廉价的进口葡萄酒,种植葡萄的成本太高,远高于谷地、牧场和其他果林。很多庄园主都不愿种植葡萄【注2】。

但在葡萄园,所见景象开始令我改观:落日西垂,天际的云层宛如山峦般巨大。金色霞光宛如融化的蜂蜜,染得赤红云峦愈显壮观。山坡上,上千株的葡萄藤,绵延成片。低矮的架子宛如畦埂,供藤蔓攀附。北坡背阳,葡萄成熟比南坡晚,今年又是丰收,硕果累累,大多尚未采摘,被夕阳染成透明的金黄,明艳得宛如流淌的颜料。干燥的空气和阳光,如酒一般醉人。

我们漫步其中,只见茂盛的葡萄藤在四处缠绕,爬满了架子。果实沉甸甸地垂挂在半空。晶莹的果肉和饱满的汁液,宛如甜蜜的宝石,在斜晖中变幻光泽。湿润的空气中,弥漫着浓郁的葡萄香,成熟的香气宛如一只撩人的手。

运送葡萄的奴隶,头上顶着篮子,三三两两地相伴而行。负责采摘的奴隶,踩在高高的凳子上,双手伸向成串的葡萄,小心地托着它,像在给产妇接生。

主管葡萄园的奴隶年龄大了,头发花白,但对这些葡萄津津乐道:“这是意大利最好的葡萄品种,虽然难栽种、脆弱、皮薄,但只要碰上好收成的年头,酿出的酒品质极佳,有种紫罗兰和浆果的香气,十分爽口。”

我颔首:“这些葡萄,种了不短的时间吧?”

马塞勒斯道:“据说其中一棵葡萄藤,是祖父年轻时亲手栽种。”

主管葡萄的老人有更确切的答案:“这些葡萄藤有六十多岁了。我父亲以前就是管理这片葡萄园的奴隶。”

“那你有孩子吗?”

“没有。”老人笑眯眯道,“这些葡萄藤就是我的孩子,一千多个孩子呢。”

马塞勒斯熟悉此人,对我道:“每株葡萄藤,他都取了不同的名字。”

我不免惊讶。有人能记住这么多名字?

老人仿佛看出我的意外:“它们和人一样,每一株都是独一无二的。”

我赞许道:“你为这些葡萄提供了无微不至的照料,这是一座很好的葡萄园。”

老人自豪道:“这座葡萄园,的确是意大利最好的。今年又是丰收。”

“这里一定土壤肥沃。”

马塞勒斯摇了摇头:“并不是。少肥的石灰岩土壤,才是最好的。其他农作物,喜欢肥沃的土地。而葡萄却是例外,若它生长于太丰饶的土地,枝叶就过于繁茂,果实反而小了。”

“原来还有这些道理。”难怪奥德修斯的家乡,土地贫瘠的伊塔刻盛产葡萄。

对这些乡间事务,马塞勒斯比我知道的多。和他漫步闲聊,我也渐渐爱上这里。这里的奴隶的精神面貌,与罗马的很不相同。虽然他们承担繁重的体力劳动,但看起来并无苦难的痕迹。那些采摘葡萄的奴隶,还呼朋引伴似的唱着歌,仿佛身在乐园。

这令我联想起荷马歌唱过的那座葡萄园:以耀眼的黄金打造而成,结满果实。葡萄丰收时,果园中笼罩着金秋的薄雾,那些快活的年轻人将甜美的葡萄摘下来放进筐子。小伙子弹着里拉琴,高声咏唱。园子里的人们合着节拍,随着歌声翩翩起舞……【注3】

我开始真切地体会到马塞勒斯的想法。这里对他而言,是一个家,而非赚钱的工具。他就像照料葡萄藤的园丁,除了偶尔修枝剪叶,并不急切,因为他知道这些葡萄藤会按自然法则结出宜人的果实。

老人告诉我,最近正好是去年晚收的葡萄酿好的时间,即将下窖的前夕。所以,此时可以喝到尚未下窖的新葡萄酒,其口感香味与陈年葡萄酒不同。

我对此颇有兴趣,让他去取些新酿过来。他带来两只铜杯,我与马塞勒斯各用一杯。另一名奴隶捧着尖底瓮,开启了封着松脂的软木塞,然后用漏勺、滤器,把醇浓得几近紫黑色的液体滤去残渣,再倒进杯中,掺入三分之一的水。晶亮的酒液色泽浓郁,融合了琥珀色的阳光,清香扑鼻。

夕阳中,举起杯来,唇与铜器碰触,微凉的液体漫入口腔。酒质绵厚,在舌尖留下淡淡的甜味。葡萄酒之于罗马,就像血液之于人。

“难怪你喜欢乡下的庄园生活。”我感叹。

马塞勒斯微笑:“你也会喜欢的。”

玛塞拉开心地吃着葡萄,嘴唇被染得嫣红,葡萄汁滴了一身。回去之后又得让克丽泰给她换衣服。

“我的小鸽子,你慢点吃。”我摸摸她的头。

她仰起头来,塞给我一枚葡萄:“妈妈也吃。”

“还有爸爸呢。”我提醒她。

她便又递给马塞勒斯一颗:“爸爸吃,很甜哦。还要留一些最甜的给弟弟。”

见她还想着马库斯,姐弟和睦,我更开心。她明亮的眼睛,有种赏心悦目的快乐。我侧头对马塞勒斯道:“没想到玛塞拉如此喜欢这里。”

“小时候,我也喜欢呆在这里。”

我玩笑道:“你也爱吃葡萄?”

他微笑:“不,只是这儿比较安静。尤其是葡萄花开的时候,很香。我在这里看书。”

“葡萄还有花?”我意外。

“花很小,嫩绿色,花期也短。很多人忽视它,把它当成叶子。”

“原来如此。看来还是有花才有果。”我伸出手臂,轻抚着微风下抖动的葡萄枝。卷须柔软,掌状的叶片互生。水珠从藤上落下,滴在我穿着凉鞋的脚上,很清凉。

傍晚的紫色光线里,他看上去更柔和了。感情就像葡萄酒的酝酿,需要漫长的时间才能更加香醇。我握住他的手,抬起眼睛对上他的视线,忽然觉得这片葡萄园异常美丽。我们都在微笑。

——————————————————

这次度假,是幸福的家庭时光。乡间生活,远离城市中的尘嚣与繁杂,一切都变得明晰而简单。我写了一封信给盖乌斯,在信中赞美了乡间生活的美好。“以后,你也应该买几座庄园,用来度假。对身体和心情都大有裨益,你会喜欢的。”我这样写道,浑然不知,将来有一天,他购置的庄园会成为我的囚笼。

那时,我还对未来的命运一无所知,安然享受着早已所剩无几的幸福。我和马塞勒斯,带着玛塞拉在附近的湖上泛舟兜风。湖水似镜面一般平滑,明净得宛如蓝宝石。水色极为清透,水底游鱼也清晰可辨。成群的鲈鱼和银鱼,连它们身上的花纹也看得历历分明。

游船很漂亮,船板是柚木的,在阳光下闪着光。湖面风平浪静,几乎感觉不到船身的摇晃。晴空白云倒映水中,相融难分。小船就像在空中行驶,徐徐穿过絮状白云。仰面躺在船上,望着蓝天,觉得自己以前就像被缆绳系着的停泊的船,而现在,它得以自由飘荡,无所羁绊。

细浪轻轻拍打着船底,闭上眼也能感觉到耀眼的阳光。宜人的光线浸透身体。

“以后,我们应该多来这样的地方。可以长住。”我提议。

马塞勒斯欣然应允。

我玩笑道:“你是农民,我是农妇。这次我学会了骑马,下次我要学如何划船。”

“我也要学。”玛塞拉立刻道。她就像阳光下的风信子、溪水里的鳟鱼一样生机勃勃。

与大多数小孩子一样,她热衷于听故事。我给她讲了许多历史传说,她尤其爱听英雄的故事,还无师自通地学会了譬喻:我们在山间散步,她说这是亚历山大大帝的远征。现在,我们泛舟湖上,她说这是英雄乘船夺取金羊毛的冒险。

“妈妈嫁给爸爸,我以后要嫁给一个大英雄。”

我刮刮她的鼻子:“现在哪有那么多英雄啊。嫁个爱你的、对你好的人,就是最大的幸福了。”说着,我看向马塞勒斯。

他温和地看着我,露出一丝微笑。

“有战争,就有英雄啊。”她稚气地说着,“谁最会打仗,谁就是英雄。”

她的话如此有逻辑,还如此严肃,令我乐不可支。

马塞勒斯把女儿抱起来,放在腿上,搂着她的小肩膀:“好,以后爸爸给你物色一个大英雄。”

我摇头道:“你别太宠她了。”

“明明是你最宠她啊。”

“爸爸最宠妈妈。”

我忍不住笑意,把一只花环戴到她头上。一路随行的奴隶奉上稀释的葡萄酒、无花果以及用面粉、羊羔肉和豌豆制成的馅饼。

湖上如此宁静。风吹过水面,带着一点点田野里青麦穗的气息,拂在脸上让人有些沉迷。几只鸭子晃晃悠悠地滑过水面,忽然一只潜下水去,一只也跟着潜下去;一只浮出水面,另一只便随之而出。

我真舍不得回罗马。要是盖乌斯能得空,也该来乡下住一段时间。

一只红蜻蜓落于船舷边的水面,翅膀簌簌抖动,在阳光下折射光彩。玛塞拉探身伸手去捉蜻蜓,却不慎落水。扑通一声,水花翻腾,她在水中激烈挣扎,随波沉浮。

我眼见这一切发生,头脑空白,连鞋也没脱,就扑进水中,向她游去。我虽然会游泳,但平常游泳时,都是在家中游泳池里,也不会穿着这么多衣服。实在没想到,水流灌入衣物之中,纠缠着身体,如此沉重,令我难以浮起。

我毫无准备,呛了口水,更是方寸大乱,恐惧向我袭来。冰冷的湖水涌入鼻腔,耳膜被水压迫得发痛。身体越来越沉,脑海变得模糊。水面浮动的光点距离越来越遥远,想要伸手去抓,却没有一丝力气。赫卡忒黑暗的长袍缠住了我的颈项,越勒越紧。

恍恍惚惚之中,有人游到我身边,揽住我的腰,用臂膀托起我,向上游去,把我带离可怕的水面。重新吸入空气的瞬间,有种重生的感觉。

待到我被拉到船上,恢复意识,才发现下水救我的人是马塞勒斯。和我一样,他浑身湿透了,水珠从他的发梢不断滴落。

我咳嗽着,惊魂未定,陡然想起至关重要的事情:“玛塞拉呢?”

“别担心,她没事。有人下水救起了她。”

玛塞拉被抱到我身边。她脸色苍白,手脚冰凉,拉着我的手,抽噎着。

我这才定下心来,抚摸她的头发,安慰她:“没事了,没事了。”

马塞勒斯把一张毯子披在我身上,我用它把玛塞拉裹起来,以防着凉。萨福有多爱她的女儿,我就有多爱玛塞拉。

“幸好有你救我。”我也明白自己之前太心急了。好几名奴隶跟随我们出来,其中肯定有人通水性,能救玛塞拉。而我贸然下水,反而需要别人救援。

好在马塞勒斯没有责怪我的鲁莽行为。他安抚似的握住我的手,让我羞愧之余心生感激。

趁他的睫毛上还挂着水珠,我给了他一个飞快的吻。

——————————————————————

也有很多时候,玛塞拉被克丽泰带出去玩,我和马塞勒斯得以独处。

他教会我骑马,我们一起骑马去了无人的山间。由于衣着不便,女人骑马只能侧坐于鞍上【注4】,速度也不快。穿透叶片的阳光斑驳着绿色与金色。来自西南方的悠长午前风,吹送着麝香草和薄荷的清香。缚住马缰,缓行其中。就连马衔的咬嚼声和马鞍皮的摩擦声,也变得动听。

气味独特的百里香花丛中,嗡嗡作响的野蜂,抓住丰满的花蕊。我们在树下系马,走过草地,鞋面踏过番红花,发出极轻的破碎声响。

马塞勒斯是从不越矩的正人君子。但在那里,周围没有别人,我忍不住引诱他。一开始只是玩笑,后来却控制不住。欲/望不再沉睡,在身体里拍打着翅膀。新鲜湿润的草地上,有了床笫之私。

他的手在我发间游移,像轻抚花朵。我吻他,感到他喉结轻微的滚动,不愿错过他的任何表情。他的手探索着我的脸,然后是吻触。再然后,笨拙地摸索着解开我的衣裳。

裙子被撩到腰部,整个人被他压在身下。他像一座倾倒的山,沉甸甸的重量令我感到踏实,仿佛要沉入身后温暖泥土的怀抱中。泥土的气息也那样宜人。大地在沉睡,在呼吸。露水吻过我的睫毛,绿叶下闪烁的阳光迷蒙了我的双眼。微风拂过天空,整个世界闻起来味道清新。脸庞被细密的水雾覆盖。他的动作宛如拍岸的潮水,时而急剧爆发,时而趋于静止。

结束后,我靠在他胸前,把头倚在他肩上,听着彼此长长的喘息,像收起翅膀的鸟。做/爱之后更渴望温情,就像鱼离开水之后更渴望水。爱情是多么奇妙。身在其中的人,每一个都错觉丘比特的金箭独为自己所铸,别人的爱不可能如此浓烈。

榆树的影子洒落在草地上,在阳光下微微晃动。此时此刻,罗马的那些繁杂事务被我抛之脑后。

“我把你带坏了。”我勾起嘴角。

“这没什么不好。”

他的鬓角上贴着汗湿了的头发,让我忍不住抬手理了理。

“当我还是个小姑娘时,真没想到会有这一天。”

“你现在依然是个小女孩。”他的声音略显低哑,却很悦耳,宛如指尖摩擦厚软的毛皮。

“我们做了这些,还是?”

他笑了,吻我。

早已过了孩子气的爱的年龄,但那一刻我仍沉浸于青春的欢乐,美好岁月的芬芳。

上一章 返回目录 下一章
热门小说
奸夫是皇帝你老婆掉了终末忍界我只有两千五百岁信息全知者反叛的大魔王绝对一番盖世双谐玄尘道途五胡之血时代
相邻小说
大明圣祖大明圣皇大明圣皇重生官场之红色贵族南国夏梦萨满特攻队快穿之女配万事随心快穿女配专抢女主剧本乱世长歌行妖魔人生