好歹前院还有贺茂众的不少同党,几十人合力,没准儿能杀出一条血路,即便杀不出血路,只要能坚持一阵,等得町宿外并营中的援军赶到,便可脱离危险了。
便在此时,他听见后院里一色贞秀带人高声大叫:“菅沼定村已然伏法!尔等还不早降,更待何时?”
菅沼定村不知道是谁想的办法,指示这些部众齐声喝叫,散布谣言的,可却不耽误他闻之亦是一阵气短。
他恨恨地骂道:“恶代官狡诈,他配下的这小人,不想也这般狡诈!”却是忘了那日当堂怒斥小野忠明是个奸诈小人时的说辞。
别说菅沼定村是带过兵、打过仗的武将,便是他没有带过兵、打过仗,也知道这几声大叫是为了瓦解宅中贺茂众的斗志。
他有心澄清,可身边的人太少,而此时前院也好、后宅也罢,俱皆杀声大作,也不知有多少人杀了进来。
连带着,宅外的县城远近也传来了不间断地喊杀、鼓噪之声,不知是谁从哪儿寻来了法螺号,杀声、鼓噪声中并夹杂着法螺之声,把嵩山宿内的町街扰得一团乱糟糟,在这么个情况下,恐怕他和他身边的这十来个同党,就算喊破嗓子也没人会听到。
“快随我来,先去前院,守住大堂,町宿场外兵营内的援军稍后便至!”菅沼定村大声呼喊,安抚身边慌乱的同党,而后带着这七八人径步在回廊道上奔行,待绕过中庭,返回到堂侧门时,却发现堂中已经没有几个活人了。
堂中案几狼藉,血污满地,地上横七竖八地倒卧了十几人,泰半已然身死,余下的也皆负重创。
他大吃一惊,实未料到,那几个自名长冈右卫门的浪人,所领的部众竟有如此的武勇,不过数刻钟就全歼了前院的贺茂众,并把堂上诸人杀了个尸横遍地。
他们这剩余的几人,莫说没有披甲持兵,便是身上衣裳也都未穿戴齐整,看着围拢上来几十名检非违使绥兵,转身又想往后院逃去,却为时已晚。
一色贞秀等人已然带人,横阻於后宅门户,因知晓不是菅沼定存的对手,所以拆下扇门为楯,缩身在门板之后持枪刺杀,顿时又有两三人被当场格杀,其余人也多是负伤倒地被擒拿。
唯有菅沼定村一人,即便浑身浴血,还不肯放弃抵抗,闪身避过对面刺来的长枪,同臂膀紧紧夹在肋下,手中的太刀狠劈而下,正中一名三方众武士的面目,因为勇力过猛,竟然使得整个刀身都深深的嵌了进去。
见到又有亲族丧命,一色贞秀不敢再迟疑,拔刀在手,隔着纸扇门猛刺,也顾不得想要活捉对方的念头。
菅沼定村反应极快,直接将手中太刀松开,连退了三四步,才堪堪将刺来刀锋避过,侧身抬脚猛踢,一名飞身扑来的虚无僧直接被踹了正中,还没倒地就又这位鬼志摩一把抓在手中,当作人楯,顶在前头就想要往外冲去。
神田耕四郎等忍者见状,忙高声指挥,让人闪开一旁,便在这时,陡然闻得风声,诸人扭脸一看,却是这些忍者不知何处也收起了兵器,取了套索出来,从后方、左右两侧,正对着菅沼定村的脖子,飞空抛掷过去。
飞索套环,亦是忍者所用的忍具之一,这些忍者近身搏杀没有什么好武艺,但论及这些见不得人的阴损手段,却是极为擅长。
菅沼定村将手中那人顶在前头,看不清附近的情况,却是未能及时察觉,没法把套索避开,躲避不及,正好被飞索自后方套中。若非是为了抓他的活口,好将之献给高师盛邀功请赏,早就列起枪衾或是乱箭将对方射死,哪里还能留他逞凶到现在。
眼见菅沼定村被套中,一色贞秀、长冈右卫门等人大喜过望,正待让人将之拖到捆住,却听得菅沼定村大呼一声,将手中那人直接抛了出去,砸倒了好几个轻敌冒进的部众,
另一手反手抓住了套索的绳子,神田耕四郎几人手拽长绳,合力转走,想把他拉倒,却只觉手中一沉,非但没有把菅沼定村拉倒,反而被险些被对方拽着向前扑去。
忍者所用的飞索环扣都是特制的,本来是用作攀援城头、坠身下山所用,故而极为结实耐用,且因特殊的打结手法,越是用力,整个索套就会越收越紧,仅靠蛮力是根本挣脱不开。
菅沼定村因脖颈处的绳索不断锁紧,呼喘气息不畅,整张脸面都被憋得通红,双眼更是血灌瞳仁,一片赤红之色,看去很是可怕,张口想要大骂,却只能发出嘶嘶的吼声,脚步不断摇晃,全然不似原先的勇猛之态,浑身上下尽是破绽。
诸人不敢迟疑,连忙一拥而上,将这个气短力虚的武将直扑倒在地,按住对方的手脚,就着那几条绳索,把这名贺茂众的総领牢牢捆住后,才敢松开他脖子上的索套。
高师盛勒马嵩山宿外,看着町内燃起的熊熊大火,初夏的微风卷起的烟尘从东而来,热浪直直扑向诸人的脸面而来,吹拂着‘南无上下全性诹访大明神旗’烈烈卷动。
从入夜出城到现在,高师盛带着二百军势马不停蹄地赶赴善秀寺。其间连休息都未曾休息过一次,按说他应该乏累才对,可真个抵达嵩山宿外后,却是格外的精神抖擞。
由大井盛朝带着旗本队随侍左右,以为护卫,立马高皋之上,放眼观望远处的战局。
嵩山宿外兵营内,贺茂众的军势乱成一团,虽说神田耕四郎等浪人,之事向铃木重定的部众散布将反的谣言,但菅沼定村带来的野田众,亦不是耳聋失聪之人,难免也会听到这些个流言蜚语。
留在铃木营内的野田众,心中本就因为谣言而揣揣不安,再加上自己这方人数较少,故而整晚未敢安歇,全都打起精神熬夜,也是他们第一个在营内发现町内起火,顿时见疑铃木重澄反乱。