在伦敦的休息日最喜欢去波特贝罗路市场逛逛它是世界上最大的古董跳蚤市场也许你在不经意间就会撞进诺丁山中休.格兰特和朱利娅.罗伯茨相遇的那家书店。
那天没有下雨不冷也不热我沿着运河走。波特贝罗路市场的周末最为热闹周日是它固定的跳蚤市场。晃过露天的皮革古董摊我直接去了地下一楼的二手书店。我喜欢去那里淘书在每本泛黄的、铺着灰尘的书里面因为曾被岁月浸润过、被人拥有和珍惜过它们彷佛流露着智慧而隽永的味道。
我蹲在区里搜寻赫然现一本很奇怪的书更准确的说应是本手写早已泛黄的硬皮书极其古旧残缺不堪里面的纸张像用油蜡浸过经过了漫长岁月的洗礼而它竟是用中文书写的!
我忍不住幻想:一位脸色苍白的旧式中国女子历经千辛万苦横渡印度洋阿拉伯海来到英伦持着细致的骨瓷茶杯啜饮着来自遥远东方的茶透过缭绕的热气思念着她的故乡。
我们都会被往事的幽灵不断召唤在她身上一定有着极其美丽动人的故事。我欣喜若狂忍不住问老板需要多少钱。他说了个相对旧书而言不啻是天文数字的价格。它不是我这个穷学生所能承受的再不舍我也只能耸耸肩放下了它。
以后的几天那写在页的几句话却如魔音穿孔般挥之不去:“我们的一生和爱情或许如沙砾般渺小但生命和爱情皆是伟大。在这个最残酷的地方仍有着足以使人窒息的美丽爱情。一个人在这世上的生存从来都不会是孤立的多少偶然的插曲决定着她的命运不论把自己的存在封锁得多么严密永远生活在别人**的视野内尽管大部分情况下对此浑然不觉。命运原来一直在按着它计定的轨迹前行问题是有时我们连选择的机会都没有。”我放弃了最后的抵抗凑够了所需钱款冲去波特贝罗买下了它。
书写的时间太过久远很多字迹已模糊不清叙述的思路也时断时续。但她的文字没有苦涩的成分也没有暴风雨般的狂躁相反如春日午后淡淡的阳光暖暖的。她活得那样恣意盎然像是再绝望也可从谷底攀升而上。
掩上书久久回不过神来那不知何时挂在腮边的眼泪渐渐风干了。虽然这时我已知她写的并不是一个真实的故事因为它太过匪夷所思。她讲述的是一个三流八卦杂志社娱乐小记因机缘巧合回到康熙年间的故事。穿越时空?怎么可能它再怎么感动我也只是一个故事罢了。陌生的城市忙碌的生活使我慢慢忘了这个女人写的故事。
一日无意翻阅《泰晤士报》转载中新社西安十二月十三日电:享有“十三朝古都”美誉的西安日前又清理掘出一座隋代贵族墓葬出土了大量制作工艺高的陶俑。强烈吸引住我的是报道最后几句:该座墓葬保存完好经鉴定自封葬之日起无任何入墓痕迹但最令人诧异的是在其陪葬品中竟有几件7oo多年后才能制造出的明永乐年间著名的甜白瓷。甜白瓷由于采用了工艺难度极高的“半脱胎”技术它几乎代表了中国白瓷制作的最高水准除明御用官窑的景德镇窑外只有现代工艺才能做到。依目前科技无法解释7oo多年后才能制作出的官窑品如何能在无人入墓的情况下出现在隋代墓葬中除非真有穿越时空一说。
我扔下报纸翻出藏在盒子里的本子看那样子我断定它起码有上百年的历史了。那上面是一个女人的笔迹一个会写中文简化字的女人。我这才想起中国简化字的推广不过是从1956年才开始的!难道它从来就不是一个杜撰的故事而是那位名叫宛琬女人的亲身经历?她真的穿越了时空?
在这个日益麻木不仁的世界我们带上了面具生活在自己的茧壳中慢慢不再相信世上真的存在有纯粹的爱情、承诺、理想、信仰对之嗤之以鼻我原是如此。它触使了我想把她的故事加上我的揣测完整的整理出来。请你暂时收起你的不信质疑跟随着我慢慢往下看。
备注1:一个人在这个世界上的生存从来都不会是孤立的多少偶然的插曲决定着你的命运不论你把自己的存在封锁得多么严密你永远生活在别人**的视野内尽管大部分情况下你对此浑然不觉。(引自大明宫词)
备注2:‘中新社西安十二月十三日电’新闻构思源自2oo5年新闻晨报一则新闻。